手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 英语听力 > 英语演讲 > TED演讲MP3+字幕 > TED演讲之科学篇 > 正文

TED演讲(视频+MP3+双语字幕):为什么我们需要与陌生人交流(1)

来源:可可英语 编辑:max   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
  
  • There are things we say when we catch the eye of a stranger or a neighbor walking by.
  • 当我们看到一个陌生人或者一个邻居走过的时候,我们会寒暄几句。
  • We say, "Hello, how are you? It's a beautiful day. How do you feel?"
  • 我们会说:“你好。最近怎么样?今天天气很好。你感觉怎么样?”
  • These sound kind of meaningless, right? And, in some ways, they are.
  • 这些听起来并没有什么意义对吧?在一定程度上来说就是这样的。
  • They have no semantic meaning. It doesn't matter how you are or what the day is like.
  • 它们没有任何语义学上的意义。与你今天的感觉或者天气状况并没有什么直接关系。
  • They have something else. They have social meaning.
  • 它们带有其他意义。它们拥有的是社交意义。
  • What we mean when we say those things is: I see you there.
  • 我们说那些话的时候传递的意思是:我看到你了。
  • I'm obsessed with talking to strangers.
  • 我热衷于与陌生人交谈,
  • I make eye contact, say hello, I offer help, I listen. I get all kinds of stories.
  • 我和他们进行眼神交流,语言交流,我提供帮助,倾听他们。我从他们那里得到了各种各样的故事。
  • About seven years ago, I started documenting my experiences to try to figure out why.
  • 大约七年前,我开始记录我的经历,希望借此找出这种喜好的原因。
  • What I found was that something really beautiful was going on. This is almost poetic.
  • 我从中发现了一些很美好的东西,几乎称得上是颇具诗意。
  • These were really profound experiences. They were unexpected pleasures.
  • 这些都是含义深刻的经历。是意想不到的的喜悦。
  • They were genuine emotional connections. They were liberating moments.
  • 是真诚的情感联系。是释放自我的瞬间。
  • So one day, I was standing on a corner waiting for the light to change, which, I'm a New Yorker,
  • 比如有一天,我站在街口等绿灯,我是一个纽约客,
  • so that means I was actually standing in the street on the storm drain, as if that could get me across faster.
  • 所以那意味着我实际上是站在马路边的雨篦子上,就好像我因此能够快一些过马路一样。
  • And there's an old man standing next to me.
  • 我身边站了一个老年人,
  • So he's wearing, like, a long overcoat and sort of an old-man hat, and he looked like somebody from a movie.
  • 他穿着一件长大衣,戴着一顶老年帽,看起来就像是从电影里走出来的。
  • And he says to me, "Don't stand there. You might disappear."
  • 他对我说,“不要站在那里,你可能会消失的。”
  • So this is absurd, right? But I did what he said. I stepped back onto the sidewalk.
  • 这听起来很荒谬,是吧?但是我照他说的做了。向后退了一步回到人行道上。
  • And he smiled, and he said, "Good. You never know. I might have turned around, and zoop, you're gone."
  • 他对我微笑了一下,然后说:“很好,谁知道呢,可能我转个身,然后嗖的一下你就消失了。”
  • This was weird, and also really wonderful.
  • 这听起来怪怪的,但却让我感觉特别好。
  • He was so warm, and he was so happy that he'd saved me. We had this little bond.
  • 他是那么热情,并且因为“挽救”了我而感觉那么开心。我们建立起了小小的联系。


扫描二维码进行跟读打分训练

我们一直来受到的教育是"不要和陌生人说话,陌生人是危险的",本期TED演讲者Kio Stark女士却对这一观点提出质疑。她的经历和观察告诉了她:如果我们能够推翻对陌生人的成见会带来意想不到的惊喜。让我们终止无数的猜忌,创造一个更美好的世界吧!


重点单词   查看全部解释    
emotional [i'məuʃənl]

想一想再看

adj. 感情的,情绪的

 
unexpected ['ʌnik'spektid]

想一想再看

adj. 想不到的,意外的

 
semantic [si'mæntik]

想一想再看

adj. 语义的

 
drain [drein]

想一想再看

n. 下水道,排水沟,消耗
v. 耗尽,排出,

 
obsessed [əb'sest]

想一想再看

adj. 着迷的

联想记忆
genuine ['dʒenjuin]

想一想再看

adj. 真正的,真实的,真诚的

联想记忆
social ['səuʃəl]

想一想再看

adj. 社会的,社交的
n. 社交聚会

 
profound [prə'faund]

想一想再看

adj. 深奥的,深邃的,意义深远的

联想记忆
figure ['figə]

想一想再看

n. 图形,数字,形状; 人物,外形,体型
v

联想记忆
sidewalk ['said.wɔ:k]

想一想再看

n. 人行道
=pavement(英)

 

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。