您现在的位置:
首页 >
英语听力 >
公开课 >
《酷刑,法律与战争》公开课 >
正文
- It allowed him to cast aside all logical emotions and sensations, fear, hatred,
- 这让他抛出一切有逻辑的情绪感性,恐惧,憎恨
- vengeance for any emotion or sensation meant wasting useless energy.
- 复仇,因为任何一种情感或感觉都意味着是在浪费无用的精力
- More recently er, a colleague of mine last year from the Woodrow Wilson Center
- 最近,我的一位同事去年她来自威尔逊国际学者中心
- where I was on a fellowship in Washington
- 我当时在华盛顿在攻读学位
- er Haleh Esfandiari and the director of the Mideast programme,
- 是伊斯凡迪亚里她是中东项目的项目主任
- described in an interview with her a similar approach she took
- 在对她的采访中,她也提到了同样的方式
- enduring 3 months of solitary imprisonment at the notorious Evin prison in Iran in 2007.
- 来忍受3个月的单独监禁她在2007年臭名昭着的艾文监狱
- She was visiting her 97 year old mother, she herself is 60s, then she was 67 and
- 她当时去看望她97岁的老母亲她自己也已经60多岁了,她67岁了
- holds Iranian and American er citizenship, she was detained on political charges
- 她有伊朗和美国双重国籍她被拘留的原因是政治指控
- fomenting a Velvet revolution through her work at the Wilson Center. During her months of captivity
- 说她在威尔逊中心的工作煽动了天鹅绒革命在她被关押的几个月
- she said she kept her sanity in part by trying not to think quote
- 她说她尽可能保持清醒尽力不想,引用她的话
- "Of my husband, my daughter and my grandchildren. "
- 我的丈夫,我的女儿,我的孙子孙女"
- That would lead me to despair."
- 这会让我陷入绝望"
- She said once a week she was served an Iranian dish of lentils and rice
- 她说每周她会吃到伊朗的米饭和扁豆
- that is her young granddaughter's favourite one
- 那是她小孙女最爱吃的菜
- she often makes for them, and the memories were so painful that
- 她经常给她们做这些记忆太痛苦了
- she refused dinner those nights once a week.
- 所以每隔一个星期,她就拒绝吃这顿晚饭
- Er what she did allow herself were the memories of her grandmother and in fact she wrote in her complete biography in her head of her grandmother.
- 她允许自己回忆她的祖母事实上,她在大脑里为她的祖母写全传
- She comes from a fairly well-to-do family um, a political family and
- 她来自相当富裕的家庭是个政治家庭
- she said to dwell on those memories of someone whose absence had been resolved
- 她说仔细回忆一个不在的人,知道已经不在的人
- would neither raise holes nor cause despair.
- 既不会引起痛苦,也不会造成绝望
- So Timerman and Esfandiari's remarks point to a specific topic,
- 所以,蒂莫蔓和伊斯凡蒂亚里的话都指明了一个具体的话题
扫描二维码进行跟读打分训练
课程简介
多年来,我们一直在质疑一个问题:那就是在使用强制手段进行审讯的时候,道德和法律的界限在哪里?针对这一问题,芝加哥大学法学院邀请了来自各个领域的学者进行了探讨。
来源:可可英语 http://www.kekenet.com/Article/201703/499659.shtml