手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 英语听力 > 公开课 > 密苏里州立大学《骑士与少女》 > 正文

骑士与少女(视频+MP3+中英字幕) 第197期:《空暗女王》课本讨论(26)

来源:可可英语 编辑:Helen   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
  
  • We're moving toward the battle in the next chapter,a very short chapter
  • 下一章节我们将讲到战争 这个事一个很短的章节
  • One of the big things they talk about is jealousy
  • 其中讨论的话题之一就是嫉妒心
  • And I think it's hard if you,I guess I'm so self-absorbed and kind of happy with who I am in my life
  • 我认为这对你们来说有点难度 我自认为有些固执己见 但是我很享受这样的自己
  • That I'm not really a jealous person
  • 我并不是一个充满嫉妒心的人
  • I never said, Why, I'm gonna be that person,I wanna have that person's life!
  • 我从来都没有说 为什么 我将成为那样的人 我想拥有想他那样的人生
  • But I guess there is a lot of jealousy out there
  • 我想这里充满着嫉妒心
  • Whether you are aware of them or not and I think Maybe specially for a jealous person, you really don't Realize how much jealousy is about in the world
  • 无论你是否有意识到 可能尤其是对一个充满嫉妒心的人来说 你并没有真正意识到这个世界有多少充满嫉妒心的人
  • And Kay, of all people says, If you have this system,People are gonna be jealous and so the idea of the Round table comes up
  • Kay 所有的人都说 如果我们在这个体制内 人们就会有嫉妒心 所以圆桌会议的想法 就产生了
  • Oh, if we have a round table, somebody can't say,Well, I sit right next to the king, you sit way out in the end
  • 如果在圆桌上开会 某些人就没有机会发言 我坐在国王的右边 你坐在最后的边上
  • In a round table, everybody is equal
  • 在圆桌上每个人都是平等的
  • Merlyn gives him some new information that he is going to marry the daughter of King Leo de Gramms at the bottom of 265,
  • 梅林给了他一些新的信息 他将要迎娶Leo de Gramms国王的女儿 这一部分在265页下面
  • this guy has a big table big enough for a hundred and fifty people
  • 这个家伙有一个大圆桌 可供150个人开会
  • and that maybe I'd give it to you for a wedding present and he's gonna marry Guenever
  • 可能我会把它赠送给你当结婚礼物 他将迎娶Guenever
  • And then Merlyn asked a question at the top of 266 which she asked probably 10 more times during the rest of the work is
  • 在书本266页的上面 梅林问了一个问题 在接下来的过程中 她问了这个问题十次
  • Now remind me, there's something I need to tell you about Guenever
  • 我想起来了 有一些东西 是关于Guenever的 我要告诉你们 在接下来的过程中 她问了这个问题十次
  • But again, we know, we accept that he never gets old Because we told the most from page 1
  • 但再一次 我们知道 我们得承认 他永远不会变老
  • that Merlyn Is all muddled up because he is living life backwards
  • 因为我们从第一页就得知 梅林很困惑 因为她是逆生长的
  • And he can't remember quite whether he said things Whether it's gonna happen or you know, and so he is confused
  • 那不记得他说过的事情 不论这是否发生 你知道 他很困惑


扫描二维码进行跟读打分训练

欧洲最早的人类居住遗迹可以回溯到公元前35000年的欧洲旧石器时代。定居点、农耕技术和驯养家畜出现于前7000年的欧洲新石器时代早期。从最早的有文字记载的文明到前1200年文明暂时倒退消失,铜是制作工具和武器的主要金属材料,历史学家把该时期命名为青铜时代。

欧洲古典时期从前700年古希腊文字再次出现开始。罗马共和国于前509年建立。罗马帝国的领土约于公元150年到达最大。395年,罗马帝国一分为二。476年,最后一个西罗马帝国皇帝罗慕路斯·奥古斯都被废黜,欧洲进入中世纪时期。


重点单词   查看全部解释    
confused [kən'fju:zd]

想一想再看

adj. 困惑的;混乱的;糊涂的 v. 困惑(confu

 
jealousy ['dʒeləsi]

想一想再看

n. 妒忌

联想记忆

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。