手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 英语听力 > 英语演讲 > TED十佳演讲话题 > 正文

TED十佳演讲之说什么 不要固执于英语(3)

来源:可可英语 编辑:max   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
  
  • But if you're not a native speaker, you have to pass a test.
  • 如果你的母语不是英语的话,你要通过一个考试。
  • Now can it be right to reject a student on linguistic ability alone?
  • 那么仅仅根据学生的语言能力就拒绝一个学生的做法合适吗?
  • Perhaps you have a computer scientist who's a genius.
  • 也许你们中一个计算机科学家是一个天才。
  • Would he need the same language as a lawyer, for example? Well, I don't think so.
  • 那例如,他需要有和律师一样的语言能力吗?我并不这么认为。
  • We English teachers reject them all the time.
  • 我们做英语老师的总是否定他们。
  • We put a stop sign, and we stop them in their tracks.
  • 我们放置一个禁止通行的标志,我们在他们的发展轨道上挡住了他们。
  • They can't pursue their dream any longer, 'til they get English.
  • 他们不能继续追寻他们的梦想,除非他们掌握了英语。
  • Now let me put it this way: if I met a monolingual Dutch speaker who had the cure for cancer,
  • 现在我这么说吧,如果我遇到一个只会说荷兰语的人,他能治愈癌症,
  • would I stop him from entering my British University? I don't think so.
  • 我会阻止他进入英国大学吗?我想不可能。
  • But indeed, that is exactly what we do. We English teachers are the gatekeepers.
  • 但是事实上,我们正是这样做的。我们英语老师是把关的。
  • And you have to satisfy us first that your English is good enough.
  • 你得先令我们满意,你的英语要足够好。
  • Now it can be dangerous to give too much power to a narrow segment of society.
  • 这就可能很危险,把很多权力交给了社会的一个窄小的团体。
  • Maybe the barrier would be too universal. Okay.
  • 可能这个造成的障碍影响面就太广了。好吧。
  • "But," I hear you say, "what about the research? It's all in English."
  • “但是”,我听见你们说,“那科研呢?它们都是用的英语。”
  • So the books are in English, the journals are done in English, but that is a self-fulfilling prophecy.
  • 书是英语的,研究刊物是英语的,但是这是一个自我实现的假定。
  • It feeds the English requirement. And so it goes on.
  • 它正好符合需要英语的条件。于是它就继续这样发展下去。


扫描二维码进行跟读打分训练

演讲简介

在TEDx迪拜,资深的英语教师帕特里夏·瑞安提出了一个发人深省的问题,这个独尊英语的世界是否会妨碍其他语言传播优秀的思想?例如,如果一定要爱因斯坦通过托福,这会造成怎样的结果呢?这段演讲热情地捍卫了翻译和分享思想的价值。


重点单词   查看全部解释    
barrier ['bæriə]

想一想再看

n. 界线,屏障,栅栏,障碍物

 
linguistic [liŋ'gwistik]

想一想再看

adj. 语言的,语言学的

 
universal [.ju:ni'və:səl]

想一想再看

adj. 普遍的,通用的,宇宙的,全体的,全世界的

 
tracks

想一想再看

n. 轨道(track的复数);磁道;轮胎

 
genius ['dʒi:njəs]

想一想再看

n. 天才,天赋

联想记忆
segment ['segmənt]

想一想再看

n. 部份,瓣,弓形
vt. 分割

联想记忆
pursue [pə'sju:]

想一想再看

v. 追捕,追求,继续从事

联想记忆
prophecy ['prɔfisi]

想一想再看

n. 预言,先兆,预言能力 =prophesy

联想记忆

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。