手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 英语听力 > 英语视频听力 > 纪录片 > 《进化缺环》纪录片 > 正文

BBC纪录片地平线《进化缺环》第12期:发现腔棘鱼

来源:可可英语 编辑:max   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
  
  • East London in South Africa.
  • 这里是南非的东伦敦
  • 63 years ago, just before Christmas,
  • 63年前,就在圣诞节前夕
  • the curator of the local museum was idly sifting through a fisherman's catch down on the waterfront.
  • 当地博物馆的馆长正漫不经心地挑选着渔民们从海滨捕来的东西
  • Marjorie Courtenay-Latimer was then just 31 years old.
  • Marjorie Courtenay-Latimer当时才31岁
  • 22nd December 1938 was a wonderful day.
  • 1938年12月22日是一个美妙的日子
  • I came upon this most beautiful fish. It was just on, just on 5ft.
  • 我无意之中得到了这条最漂亮的鱼,它有5英尺长
  • It was silver and gold and green and blue and had white kind of flecks on it
  • 体色是金、银、蓝、绿错杂,还有白色的斑点
  • and to my horror it had these slim-like fins
  • 我感到震惊的是它竟然长着瘦长的鳍
  • and I thought to myself what on earth can this be, I've never seen a fish like this.
  • 我在想地球上怎么会有这样的动物,我从没看到过这样的鱼
  • She rushed the fish off to have it preserved. Then she asked Dr. J.L.B. Smith, a South African academic, to identify it.
  • 她赶紧把鱼带回去保存起来,然后邀请J.L.B. Smith博士,一位南非学者,对它进行鉴定
  • He stood at the head of the table and he said, "Well lass," he said,
  • 他站在桌子一头说:“啊,小姑娘”
  • "this fish will be on the lips of every scientist in the world. It's a coelacanth."
  • “这条鱼将成为全世界科学家谈论的焦点,它是一条腔棘鱼”
  • Coelacanths were a breed of Devonian lobe-finned fish that were thought to have been extinct for over 76 million years.
  • 腔棘鱼是泥盆纪肉鳍鱼的一种,人们以为它早在7600万年前就已灭绝
  • It was absolutely fantastic because it was... it's living
  • 这实在太奇怪了,因为它还活着
  • and it, it's exactly like having found a live dinosaur or a live archaeopteryx.
  • 这种兴奋的感觉好比找到了一只活的恐龙或是一只活的始祖鸟。


扫描二维码进行跟读打分训练

19世纪,英国生物学家赫胥黎在研究了尼安德特人的头骨以后,认为是一个具有猿脸的头骨,但决不是人与猿之间的中间缺环。这就告诉我们,人与猿之间的亲缘关系,似乎还应该有一环。1891年发现直立猿人(爪哇猿人)的骨胳,证明这个缺环确实是存在的。可是,日本的人类学家认为爪哇猿人尚不是真正的中间缺环。那么,在猿与人之间到底应该是什么样的一环呢?在埃塞俄比亚发现的早期人科动物化石,很可能是过渡物种。这一发现,弥补了原始人类进化中的一个“缺环”。


重点单词   查看全部解释    
extinct [iks'tiŋkt]

想一想再看

adj. 灭绝的,熄灭的,耗尽的

联想记忆
vast [vɑ:st]

想一想再看

adj. 巨大的,广阔的
n. 浩瀚的太

 
identify [ai'dentifai]

想一想再看

vt. 识别,认明,鉴定
vi. 认同,感同身

 
curator [kjuə'reitə]

想一想再看

n. (博物馆、展览馆等的)馆长,主持

联想记忆
academic [.ækə'demik]

想一想再看

adj. 学术的,学院的,理论的
n.

 
understand [.ʌndə'stænd]

想一想再看

vt. 理解,懂,听说,获悉,将 ... 理解为,认为<

 
sift [sift]

想一想再看

v. 筛撒,纷落,详察

 
nevertheless [.nevəðə'les]

想一想再看

adv. 仍然,不过
conj. 然而,不过

 
measured ['meʒəd]

想一想再看

adj. 量过的,慎重的,基于标准的,有韵律的 动词me

 
absolutely ['æbsəlu:tli]

想一想再看

adv. 绝对地,完全地;独立地

 

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。