手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 英语听力 > 英语演讲 > TED演讲MP3+字幕 > TED演讲之科学篇 > 正文

TED演讲(视频+MP3+双语字幕):怎样让企业持续运行100年(5)

来源:可可英语 编辑:max   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
  
  • This beautiful building is part of the Shitennoji Temple Complex in Osaka, Japan.
  • 这栋美丽的建筑是日本大阪四天王寺寺庙的一部分
  • In fact, it's one of the oldest temples in Japan.
  • 事实上它是日本最老的建筑之一
  • It was built by a Korean artisan, because at the time, Japan was not yet building temples.
  • 它由一个韩国工匠修建,因为在那时日本还不会修建寺庙
  • And this Korean artisan went on to found a temple-building company.
  • 这个韩国工匠创建了一个修建寺庙的公司
  • Amazingly, his company, Kongo Gumi, was still around 1,428 years later.
  • 十分神奇的是,他的公司Kongo Gumi在1480年后仍然存在
  • In fact, it became the oldest continuously operating company in the world.
  • 实际上,它成为了世界上持续经营的最古老的公司
  • So how is Kongo Gumi doing today? Not too well, I'm afraid.
  • Kongo Gumi现在怎么样了呢?恐怕不是很好
  • It borrowed very heavily during the bubble period of the Japanese economy, to invest in real estate.
  • 在日本经济泡沫时期借了很重的债来投资房地产
  • And when the bubble burst, it couldn't refinance its loans.
  • 当经济泡沫破裂时,它不能偿还债务
  • The company failed, and it was taken over by a major construction company.
  • 公司破产了,被一所主流建筑公司收购
  • Tragically, after 40 generations of very careful stewardship by the Kongo family,
  • 可悲的是,在Kongo家族40代的苦心经营之后
  • Kongo Gumi succumbed to a spectacular lapse in the ability to apply a principle of prudence.
  • Kongo Gumi最终屈服于在精准运营上的巨大失败
  • Speaking of company failures: we're all familiar with the failure of Kodak,
  • 讲到公司倒闭,我们都熟悉柯达公司的失败
  • the company that declared bankruptcy in January 2012.
  • 柯达在2012年一月宣布破产
  • Much more interesting, however, is the question:
  • 然而更为有趣的是:
  • Why did Fujifilm -- same product, same pressures from digital technology, same time
  • 为什么富士胶片--同样的产品,相同的数码科技界的压力,同样的时间段--
  • why was Fujifilm able to survive and flourish?
  • 为什么富士胶片能够存活下来,并且欣欣向荣?


扫描二维码进行跟读打分训练

把自己想象成一个产品设计师。你设计了一种产品,一种叫做人体免疫机制的新产品。


重点单词   查看全部解释    
bubble ['bʌbl]

想一想再看

n. 气泡,泡影
v. 起泡,冒泡

 
estate [is'teit]

想一想再看

n. 财产,房地产,状态,遗产

联想记忆
prudence ['pru:dəns]

想一想再看

n. 审慎,慎重,精心明辨

联想记忆
bankruptcy ['bæŋkrəptsi]

想一想再看

n. 破产

联想记忆
flourish ['flʌriʃ]

想一想再看

vi. 繁荣,茂盛,活跃,手舞足蹈
vt. 挥

联想记忆
construction [kən'strʌkʃən]

想一想再看

n. 建设,建造,结构,构造,建筑物

联想记忆
survive [sə'vaiv]

想一想再看

vt. 比 ... 活得长,幸免于难,艰难度过

联想记忆
artisan [ɑ:ti'zæn]

想一想再看

n. 工匠,技工

联想记忆
burst [bə:st]

想一想再看

n. 破裂,阵,爆发
v. 爆裂,迸发

 
lapse [læps]

想一想再看

n. 过失,流逝,失效,抛弃信仰,间隔
vi.

 

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。