手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 英语听力 > 公开课 > 《酷刑,法律与战争》公开课 > 正文

芝加哥大学《酷刑,法律与战争》(视频+MP3+双语字幕):第53期

来源:可可英语 编辑:shaun   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
  
  • Argument that regulation on speech was necessary for the preservation of the US particularly during wartime was used and justified by this notion.
  • 这也经常被讨论 就是对言论的管制特别是在战争时期的美国是合法的基于这个理论
  • That it was necessary for the preservation, so one person burning a flag, or one person speaking out against a war should be prosecuted .
  • 虽然我们的宪法规定言论自由但是一个人在战争时期如果焚烧国旗
  • Even though we have these principles that are contained in the constitution about free speech We can maybe see torture in a similar light, it's.
  • 或者发布反战言论那我们就应该起诉他也许我们可以从相似的角度看待虐待
  • Not a perfect fit in that although there could be justifications as some have used, that a single incidence of torture that extracts a particular.
  • 这并不完全一致但是同样的理由我们可以拿来辩护为从某个人那里
  • Form of information from someone being interrogated that somehow that's useful for the preservation, the civilisation, is not necessary.
  • 获得信息所采用的特别形式即刑讯对国防和公众是有用的但这不是必须
  • That we need to attack necessity and say that torture can never be used under any circumstances, rather than saying our morals are better than.
  • 我们没有必要去强加标签说虐待在任何情况下都没有好处不要说我们的道德观就比
  • Your morals, in terms of our ability to weight the value of the life of someone who has been torture and the value of quote.
  • 你们的道德观高尚不要用我们的能力去衡量那些曾遭虐待的人
  • "lives saved" by the information extracted by using a torture technique Second set of remarks, are just to supplement the regime you proposed.
  • 以及那些为获取所谓"减少牺牲"的信息所遭受刑讯的人的人生价值其次主要是补充说明你设想的管理模式
  • I think that one of the big struggles here is to recognise that the legislation in any forward looking legislation would govern contractors.
  • 我认为这里最大的难点在于鉴定如何立法才能管理雇佣军
  • From here on out SO I agree with you I think that it's going to be extremely difficult to phase out the use of private contractors when that's a more.
  • 因此我十分赞成你的意见我认为现在要想排除私人雇佣军的使用是万分困难的


扫描二维码进行跟读打分训练

课程简介
多年来,我们一直在质疑一个问题:那就是在使用强制手段进行审讯的时候,道德和法律的界限在哪里?针对这一问题,芝加哥大学法学院邀请了来自各个领域的学者进行了探讨。


重点单词   查看全部解释    
preservation [.prezə'veiʃən]

想一想再看

n. 保存

 
constitution [.kɔnsti'tju:ʃən]

想一想再看

n. 组织,宪法,体格

联想记忆
regime [rei'ʒi:m]

想一想再看

n. 政体,制度
n. 养生法(=regime

联想记忆
particular [pə'tikjulə]

想一想再看

adj. 特殊的,特别的,特定的,挑剔的
n.

联想记忆
morals

想一想再看

n. 道德

 
regulation [.regju'leiʃən]

想一想再看

n. 规则,规章,管理
adj. 规定的,官方

 
incidence ['insidəns]

想一想再看

n. 发生(率), 入射

联想记忆
legislation [.ledʒis'leiʃən]

想一想再看

n. 立法,法律

联想记忆
supplement ['sʌplimənt,'sʌpliment]

想一想再看

n. 补充物,增刊
vt. 补充,增补

联想记忆
technique [tek'ni:k]

想一想再看

n. 技术,技巧,技能

 

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。