手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 英语听力 > 公开课 > 《酷刑,法律与战争》公开课 > 正文

芝加哥大学《酷刑,法律与战争》(视频+MP3+双语字幕):第20期

来源:可可英语 编辑:shaun   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
  
  • Argumentative moves are philosophically specific to the Jewish community their intricacy of these moves helps to show how a torture as an action.
  • 她的观点在犹太人看来尤其具有哲学思辨性其精妙程度更让人感到对犹太人来说
  • Towards another human is not an easy issue, however Brody points out, I think rightly, that argumentative ability alone cannot help against.
  • 虐待绝不是一件小事不过Brody也指出 我很赞同单靠辩论技巧并不能
  • State sponsored torture as Brody add attempts at not letting the issue become logic-fired are equally important I am adding to that, either.
  • 抵抗由国家做后盾的虐待行为不让整个事件单靠逻辑思辨解决同样重要
  • I am adding to that to do either though one might need to look specifically at the different value systems that the Bush administration was acting.
  • 同时我还想说要做到任意一点可以研究一下布什政府政府采取一系列行动所依据的不同的道德体系
  • Upon and that it does not ostentatiously declare It is true that the argument put forward for use of torture is problematic in its construction and.
  • 公开宣称的和没有公开的她反对虐待行为的论证过程的确在其建构上存在问题
  • It is also true that the torturers intended consequences are not achieve in all certainty does not help the argument, however differences.
  • 虐待的目的没有达到这是事实也并不能让她的逻辑更加缜密但是不同的价值体系
  • In value systems, differences which are not publicly acknowledged by the Bush administration but perhaps more useful in bringing torture into a.
  • 由布什政府公开承认的差异针对施虐的具体的背景
  • More accurate picture of the context in which it is being used Consider the stakes involved in a dialogue on torture of human beings, the.
  • 可能更有用我们可以考虑一下在关于虐待的对话中可能牵涉到的利害关系


扫描二维码进行跟读打分训练

课程简介
多年来,我们一直在质疑一个问题:那就是在使用强制手段进行审讯的时候,道德和法律的界限在哪里?针对这一问题,芝加哥大学法学院邀请了来自各个领域的学者进行了探讨。


重点单词   查看全部解释    
specific [spi'sifik]

想一想再看

adj. 特殊的,明确的,具有特效的
n. 特

联想记忆
certainty ['sə:tnti]

想一想再看

n. 确定,确实的事情

联想记忆
issue ['iʃju:]

想一想再看

n. 发行物,期刊号,争论点
vi. & vt

 
declare [di'klɛə]

想一想再看

v. 宣布,声明,申报

联想记忆
context ['kɔntekst]

想一想再看

n. 上下文,环境,背景

联想记忆
community [kə'mju:niti]

想一想再看

n. 社区,社会,团体,共同体,公众,[生]群落

联想记忆
acting ['æktiŋ]

想一想再看

n. 演戏,行为,假装 adj. 代理的,临时的,供演出

 
achieve [ə'tʃi:v]

想一想再看

v. 完成,达到,实现

 
problematic [.prɔbli'mætik]

想一想再看

adj. 问题的,有疑问的

联想记忆
argumentative [.ɑ:gju'mentətiv]

想一想再看

adj. 爱争论的,好辩论的

联想记忆

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。