您现在的位置:
首页 >
英语听力 >
英语演讲 >
TED十佳演讲话题 >
正文
- And so therefore whatever cultural variation there is in how human beings flourish
- 于是不管有多少不同文化对人类的幸福有多少不同想法
- can, at least in principle, be understood in the context of a maturing science of the mind -- neuroscience, psychology, etc.
- 都可以原则性地以成熟的闹内科学作为理解的办法,神经科学、心理学等等
- So, what I'm arguing is that value's reduced to facts
- 我想说的是,价值观可以以事实
- to facts about the conscious experience of conscious beings.
- 有关人类感知体验的事实作为准则
- And we can therefore visualize a space of possible changes in the experience of these beings.
- 我们才有可能想象在某个情况下来改变这些人的体验
- And I think of this as kind of a moral landscape,
- 这就像一片道德风景
- with peaks and valleys that correspond to differences in the well-being of conscious creatures, both personal and collective.
- 有不同的山巅和峡谷,像是人类对于幸福生活的不同感知,无论是个人或群体的
- And one thing to notice is that perhaps there are states of human well-being
- 我们该注意的是,或许有个人类幸福的所在
- that we rarely access, that few people access. And these await our discovery.
- 是我们从来没有去过的,很少人能达到的体验,正在等待我们去发掘
- Perhaps some of these states can be appropriately called mystical or spiritual.
- 或许这些体验就是我们所说的神秘或灵性的体验
- Perhaps there are other states that we can't access
- 或许有些是我们根本无法体验的
- because of how our minds are structured but other minds possibly could access them.
- 因为我们的大脑有自己的回路,但其它人却有可能可以到达
- Now, let me be clear about what I'm not saying.
- 我必须澄清,我并不是说
- I'm not saying that science is guaranteed to map this space,
- 科学可以完全地为我们画出这份幸福地图
- or that we will have scientific answers to every conceivable moral question.
- 或是科学可以回答所有的道德争议
- I don't think, for instance, that you will one day consult a supercomputer to learn whether you should have a second child,
- 举例来说,我并不认为某天我们会和电脑商量我们是不是该生第二胎
- or whether we should bomb Iran's nuclear facilities,
- 或是我们是不是应该轰炸伊朗的核子设备
- or whether you can deduct the full cost of TED as a business expense.
- 或是参加TED演讲的经费是不是可以向公司报账
扫描二维码进行跟读打分训练
演讲简介:
几个世纪来,科学被排拒在善恶对错的问题以外。Sam Harris提出科学不但可以,更应当成为道德问题的准则,为人类设立新人道价值,带领我们走向真正的幸福生活。
来源:可可英语 http://www.kekenet.com/Article/201608/463443.shtml
重点单词 |
|
查看全部解释 |
|
|
context
|
['kɔntekst]
|
|
联想记忆
X
单词context 联想记忆: con共同,text编织-共同编织上下文
|
|
correspond
|
[.kɔris'pɔnd]
|
|
联想记忆
X
单词correspond 联想记忆: cor共同+respond回答→两人互相回答→符合;通信
|
|
deduct
|
[di'dʌkt]
|
|
|
|
flourish
|
['flʌriʃ]
|
|
联想记忆
X
单词flourish 联想记忆: flour花+ish表动词,“造成…”→繁荣
|
|
consult
|
[kən'sʌlt]
|
|
|
|
conscious
|
['kɔnʃəs]
|
|
联想记忆
X
单词conscious 联想记忆: con全部+sci知道+ous→知道的→有意识的;自觉的
|
|
landscape
|
['lændskeip]
|
|
|
|
spiritual
|
['spiritjuəl]
|
|
联想记忆
X
单词spiritual 联想记忆: 源于:spirit(n 精神;灵魂)
|
|
conceivable
|
[kən'si:vəbl]
|
|
联想记忆
X
单词conceivable 联想记忆: conceive设想,想象+able表形容词,“可…的,能…”→想象得出的
|
|
collective
|
[kə'lektiv]
|
|
联想记忆
X
单词collective 联想记忆: col一起+lect选择,收集→收到一起→收集,集中+ive→集中到一起→集体的
|
|