手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 英语听力 > 英语演讲 > TED十佳演讲话题 > 正文

TED十佳演讲之寻找真理:科学可以回答道德问题

来源:可可英语 编辑:max   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
  
  • I'm going to speak today about the relationship between science and human values.
  • 今日我要讨论科学和人类价值观之间的关系
  • Now, it's generally understood that questions of morality -- questions of good and evil and right and wrong --
  • 我们一般认为有关道德问题,善恶对错的概念
  • are questions about which science officially has no opinion.
  • 是科学所不能解决和参与讨论的
  • It's thought that science can help us get what we value,
  • 人们认为科学可以帮助我们得到我们所想要的
  • but it can never tell us what we ought to value.
  • 却永远无法告诉我们什么是重要的
  • And, consequently, most people -- I think most people probably here
  • 于是大部分的人,甚至今日坐在这里的各位
  • think that science will never answer the most important questions in human life:
  • 认为科学永远无法回答人类生命中的重要问题
  • questions like, "What is worth living for?"
  • 像是”我们为了什么活着?“
  • "What is worth dying for?"
  • ”我们应该为什么牺牲?“
  • "What constitutes a good life?"
  • ”什么样的生活,是一个幸福的生活?“
  • So, I'm going to argue that this is an illusion that the separation between science and human values is an illusion
  • 我想告诉大家,把科学和人类价值观做分隔是一种人为假象
  • and actually quite a dangerous one at this point in human history.
  • 是一个非常危险的假象,尤其是在我们的今日社会
  • Now, it's often said that science cannot give us a foundation for morality and human values,
  • 人们常说科学不能作为道德和价值观的基础
  • because science deals with facts, and facts and values seem to belong to different spheres.
  • 因为科学讲求实证,而事实和价值似乎是两种不同层次的事
  • It's often thought that there's no description of the way the world is that can tell us how the world ought to be.
  • 人们认为,就算把世界的模样描绘出来,也不能带我们走到乌托邦
  • But I think this is quite clearly untrue.
  • 但我认为这很明显是错误的
  • Values are a certain kind of fact.
  • 价值自然是一种实证
  • They are facts about the well-being of conscious creatures.
  • 是人类如何可以获得幸福生活的实证
  • Why is it that we don't have ethical obligations toward rocks? Why don't we feel compassion for rocks?
  • 为什么我们对石头没有任何道德要求?为什么我们对石头没有仁爱之情?
  • It's because we don't think rocks can suffer.
  • 因为我们不认为石头会受折磨


扫描二维码进行跟读打分训练

演讲简介

几个世纪来,科学被排拒在善恶对错的问题以外。Sam Harris提出科学不但可以,更应当成为道德问题的准则,为人类设立新人道价值,带领我们走向真正的幸福生活。


重点单词   查看全部解释    
ethical ['eθikəl]

想一想再看

adj. 道德的,伦理的,民族的

 
consequently ['kɔnsikwəntli]

想一想再看

adv. 所以,因此

 
description [di'skripʃən]

想一想再看

n. 描写,描述,说明书,作图,类型

联想记忆
compassion [kəm'pæʃən]

想一想再看

n. 同情,怜悯

联想记忆
foundation [faun'deiʃən]

想一想再看

n. 基础,根据,建立
n. 粉底霜,基

联想记忆
certain ['sə:tn]

想一想再看

adj. 确定的,必然的,特定的
pron.

 
morality [mə'ræliti]

想一想再看

n. 道德,美德,品行,道德观

 
conscious ['kɔnʃəs]

想一想再看

adj. 神志清醒的,意识到的,自觉的,有意的

联想记忆
illusion [i'lu:ʒən]

想一想再看

n. 幻觉,错觉,错误的信仰(或观念)

联想记忆

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。