手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 英语听力 > 英语演讲 > TED演讲MP3+字幕 > TED演讲之科学篇 > 正文

TED演讲(视频+MP3+双语字幕):探讨中国的属相(2)

来源:可可英语 编辑:max   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
  
  • According to the BBC and the Chinese government's press release,
  • 根据BBC和中国政府的官方消息
  • January 2015 saw a peak of Cesarean sections. Why?
  • 2015年1月迎来了剖腹产的高潮。为什么?
  • That was the last month for the Year of the Horse.
  • 因为这是马年的最后一个月。
  • It's not because they like horses so much,
  • 并不是大家喜欢生肖马
  • it's because they try to avoid having unlucky Goat babies.
  • 而是大家尽量避免不祥的属羊的孩子。
  • If you are a Goat, please don't feel bad.
  • 如果你属羊,也不要伤心
  • Those are Goat babies. They don't look like losers to me.
  • 这些都是属羊的人。我可不觉得他们是失败者。
  • Tiger is another undesirable animal, due to its volatile temperament.
  • 还有一个不受欢迎的生肖是虎,也许和它的喜怒无常有关。
  • Many Chinese regions saw a sharp decline of birthrate during those years.
  • 在不受欢迎生肖的年份,中国很多地区的婴儿出生率都有明显下降。
  • Perhaps one should consider zodiac in reverse,
  • 也许对于生肖我们应该逆向思维
  • as those Tiger and Goat babies will face much less competition.
  • 因为虎宝宝和羊宝宝将会面临最少的竞争
  • Maybe they are the lucky ones.
  • 也许他们才是最幸运的。
  • I went through the Forbes top 300 richest people in the world,
  • 我调查了世界福布斯财富榜前300位的生肖
  • and it's interesting to see the most undesirable two animals, the Goat and Tiger,
  • 有趣的是,属最不受欢迎的羊和虎的人数
  • are at the top of the chart, even higher than the Dragon.
  • 反而排在前两位,甚至高于龙。
  • So maybe we should consider, maybe it's much better to have less competition.
  • 也许我们应该考虑减轻竞争压力才是更好的选择。
  • One last but interesting point:
  • 最后一个有趣的事情是
  • many Chinese people make their investment decisions based on the zodiac sign index.
  • 很多中国人依据生肖图作为索引进行投资。
  • Although the belief and tradition of the zodiac sign has been over thousands of years,
  • 尽管生肖的信仰和传统由来已久,
  • the trend of using it in making major decisions did not really happen until the past few decades.
  • 使用生肖作重大决定的风潮近几十年才开始出现。
  • Our ancestors were very busy surviving poverty, drought, famine, riot, disease and civil war.
  • 我们的祖先忙于战胜贫穷,干旱,饥荒,动乱,疾病甚至国内战争。
  • And finally, Chinese people have the time, wealth and technology
  • 终于中国人有时间,有财富和科技
  • to create an ideal life they've always wanted.
  • 可以过上他们梦想中的生活。
  • The collective decision made by 1.3 billion people
  • 13亿人做出的集体决定
  • has caused the fluctuation in economics and demand on everything,
  • 足以在经济上掀起巨大的波澜,足以改变很多事情的走向
  • from health care and education to property and consumer goods.
  • 无论是医疗还是教育领域,无论是财产还是消费品方面。
  • As China plays such an important role in the global economy and geopolitics,
  • 随着中国在全球经济和地域政治中,扮演越来越重要的角色,
  • the decisions made based on the zodiac and other Chinese traditions
  • 基于生肖和其他中国传统而作出的决定
  • end up impacting everyone around the world.
  • 将会最终影响世界上的每一个人。
  • Are there any Monkeys here?
  • 在座的有属猴的吗?
  • 2016 is the Year of the Monkey.
  • 2016年是猴年
  • Monkeys are clever, curious, creative and mischievous.
  • 猴意味着聪明,好奇,创造力和顽皮。
  • Thank you.
  • 谢谢。


扫描二维码进行跟读打分训练

如何生动形象和通俗易懂地向外国人用英文介绍我们中国人熟知的属相和其令人惊叹的文化内涵呢? 让我们观看Shao Lan女士给我们带来的优质示范。


重点单词   查看全部解释    
global ['gləubəl]

想一想再看

adj. 全球性的,全世界的,球状的,全局的

联想记忆
fluctuation [.flʌktju'eiʃən]

想一想再看

n. 波动,起伏

 
creative [kri'eitiv]

想一想再看

adj. 创造性的

联想记忆
drought [draut]

想一想再看

n. 干旱

联想记忆
reverse [ri'və:s]

想一想再看

n. 相反,背面,失败,倒档
adj. 反面的

联想记忆
curious ['kjuəriəs]

想一想再看

adj. 好奇的,奇特的

联想记忆
competition [kɔmpi'tiʃən]

想一想再看

n. 比赛,竞争,竞赛

 
trend [trend]

想一想再看

n. 趋势,倾向,方位
vi. 倾向,转向

联想记忆
decline [di'klain]

想一想再看

n. 衰微,跌落; 晚年
v. 降低,婉谢

 
decision [di'siʒən]

想一想再看

n. 决定,决策

 

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。