手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 英语听力 > 纪录片 > 《美国商业大亨》纪录片 > 正文

美国商业大亨传奇 第59期:新的对手(1)

来源:可可英语 编辑:ivy   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
  
  • A new threat is emerging.
  • 一个新的威胁即将出现
  • J.P. Morgan is a banker,who's made a fortune consolidating broken industries,buying out failing companies,and returning them to profitability.
  • J·P·摩根是一位银行家 他的财富来自于 整合状况不佳的行业 购买经营失败的公司 并让它们重新盈利
  • Companies like Carnegie Steel.
  • 像卡内基钢铁这样的公司
  • You look at J.P. Morgan,the way he controlled the banks.
  • 看看J·P·摩根控制银行的方式
  • Basically he's one man who just literally dominated the banking industry,and, essentially, dominated financing in the country.
  • 他几乎是一个人主宰了整个银行业几乎是一个人主宰了全国的金融
  • Morgan most recently consolidated parts of the broken railroad industry,making them profitable by eliminating unnecessary competition.
  • 摩根最近部分整合了状况不佳的铁路工业 通过消除不必要的竞争 让其重新盈利
  • I've heard enough.
  • 够了
  • This is what's going to happen.
  • 这样吧
  • There's going to be an end to this war.
  • 让战争结束
  • The Morgan Bank will buy the West Shore and lease it to the Central.
  • 摩根银行将收购西岸公司并将它租给中央公司
  • They'll also buy the central stake in the South Pennsylvania in exchange for a share in other railroads.
  • 他们还将买下南宾州的中央股份交换其它铁路公司中的股份
  • He excelled at taking warring parties,who were destroying an industry,and bringing peace on terms that were suitable to them,profitable to him,and which gave him leverage in the business itself.
  • 他很擅于斡旋争斗各方 避免他们破坏整个行业 以各方都能接受的条款 为其带来和平 同时让自己赚到钱 让自己的生意更有影响力
  • Anyone who knew anything about him realized that,like him or not, he got things done.
  • 任何了解他的人都会认识到 无论喜不喜欢他 他至少能够搞定事情
  • Due to Frick's callousness,Andrew Carnegie fears he might become Morgan's next target.
  • 由于弗里克的麻木不仁 安德鲁·卡内基害怕自己会成为摩根的下一个目标
  • He makes a bold move.
  • 他走了一步险棋
  • One that's become all but inevitable.
  • 这几乎已经成为势在必行之举


扫描二维码进行跟读打分训练

视频资料
洛克菲勒、范德比尔特、卡内基、阿斯托、福特和摩根,他们的名字几乎是美国梦的近义词,也代表着美国梦的历史。他们转变了他们所接触的每个行业:石油、铁路、钢铁、船运、汽车,还有金融。他们的付出改变了一个国家。出身贫寒,他们却多次涉足总统选举,设立经济政策,影响他们那个年代——内战到大萧条时期。他们,被称为造就美国的人。

重点单词   查看全部解释    
dominate ['dɔmineit]

想一想再看

v. 支配,占优势,俯视

 
leverage ['li:vəridʒ]

想一想再看

n. 杠杆(作用,力量),举债经营 v. (使)举债经营

联想记忆
unnecessary [ʌn'nesisəri]

想一想再看

adj. 不必要的,多余的

 
emerging [i'mə:dʒ]

想一想再看

vi. 浮现,(由某种状态)脱出,(事实)显现出来

 
stake [steik]

想一想再看

n. 桩,赌注,利害关系
v. 下注,用桩支撑

联想记忆
consolidate [kən'sɔlideit]

想一想再看

v. 巩固,联合,统一

联想记忆
profitability

想一想再看

n. 赢利能力;利益率;收益性

 
fortune ['fɔ:tʃən]

想一想再看

n. 财产,命运,运气

 
financing [fai'nænsiŋ]

想一想再看

n. 融资,资金供应 动词finance的现在分词

 
profitable ['prɔfitəbl]

想一想再看

adj. 有益的,有用的

联想记忆

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。