手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 英语听力 > 英语视频听力 > 新闻懒人包 > 正文

Newsy新闻懒人包(视频+字幕+讲解):警惕!常见的药物可能会导致认知问题

来源:可可英语 编辑:kahn   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
  
  • Taking pills to tame your allergy symptoms or to get some sleep may not be as harmless as you once thought.
  • 服用药片来缓解过敏症状或帮助睡眠也许不是你曾经认为的那样无害。
  • Building on past research, a new study suggests anticholinergic drugs are linked to cognitive impairment and an increased risk of dementia.
  • 在过去研究的基础上,一项新的研究表明,抗胆碱能药物与认知功能障碍有关 ,并增加痴呆症的风险。
  • Anticholinergic drugs include both over-the-counter and prescription medications.
  • 抗胆碱能药物包括非处方药和处方药。
  • We're talking about drugs like Benadryl, Dimetapp and Unisom - chances are you have at least one of these types of drugs in your medicine cabinet.
  • 我们谈论的药物如Benadryl、Dimetapp和Unisom,在你的药柜里可能至少有一种这类药物。
  • A link between these types of drugs and cognitive impairment isn't a totally new discovery,
  • 此类型的药物和认知功能障碍之间的关系不完全是新的发现,
  • but for the first time, researchers used brain imaging techniques to determine the physical changes associated with these drugs.
  • 但这是第一次,研究人员通过大脑成像技术确认与这些药物相关的身体变化。
  • More than 400 participants, with an average age of 73, were given memory and cognitive tests, PET scans and MRI scans.
  • 超过400名参与者,平均年龄为73岁,参加记忆和认知测试,正电子发射层析扫描和核磁共振成像扫描。
  • Participants who were taking anticholinergic drugs didn't do as well on memory tests and had lower levels of brain activity than those who weren't.
  • 服用抗胆碱能药物的参与者在记忆测试中表现不佳,相比那些没有服用的具有更低的大脑活动水平。
  • A researcher told CNN, "Given all the research evidence,
  • 研究人员告诉美国有线电视新闻网,考虑到所有的研究证据,
  • physicians might want to consider alternatives to anticholinergic medications, if available, when working with older patients."
  • 面对老年患者医生可能要考虑替换抗胆碱能药物。


扫描二维码进行跟读打分训练
B9pHNFbH=5j

]M]d6EgN-z+W0ftfW


mQ6G=E8&ZLK!6-r%jT#bzvVgAQIk)gkMk|]-Z4ub
重点单词   查看全部解释    
evidence ['evidəns]

想一想再看

n. 根据,证据
v. 证实,证明

联想记忆
harmless ['hɑ:mlis]

想一想再看

adj. 无害的,无恶意的

 
movement ['mu:vmənt]

想一想再看

n. 活动,运动,移动,[音]乐章

联想记忆
allergy ['ælədʒi]

想一想再看

n. 过敏症,反感,厌恶

联想记忆
cognitive ['kɔgnitiv]

想一想再看

adj. 认知的,认识的,有认识力的

 
vandalism ['vændəlizəm]

想一想再看

n. 故意破坏,故意破坏(艺术或公物等)的行为

 
comedy ['kɔmidi]

想一想再看

n. 喜剧,滑稽,幽默事件

 
impairment

想一想再看

n. 损伤,损害

 
alternative [ɔ:l'tə:nətiv]

想一想再看

adj. 两者择一的; 供选择的; 非主流的

联想记忆
unconventional ['ʌnkən'venʃənəl]

想一想再看

adj. 非传统的

联想记忆

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。