手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 英语听力 > 英语视频听力 > 新闻懒人包 > 正文

Newsy新闻懒人包(视频+字幕+讲解):地球一小时 熄灯践行环保理念

来源:可可英语 编辑:kahn   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
  
  • On Saturday night, cities and people around the world turned off their lights for one hour in honor of Earth Hour,
  • 周六晚上,世界各地的城市和人们熄灯一小时响应“地球一小时活动”,
  • a nonprofit movement that asks people to think about how they use electricity.
  • 这是一个非盈利性活动旨在呼吁人们思考如何使用电力。
  • But what kind of impact does an hour without electricity actually have on the grid?
  • 但是,一小时不使用电对电网究竟有什么影响呢?
  • Well, reports from around the world suggest that during that one hour, energy usage can drop significantly.
  • 来自世界各地的报告表明,在那一个小时能源的使用量会大幅下降。
  • For instance, London saw a drop in energy usage in 2013 equal to about 2,800 homes being taken off the grid.
  • 例如,2013年伦敦能源使用下降相当于约2,800户家庭撤下电网。
  • Similarly, Bangkok saw a reduction in carbon emissions of nearly 1,165 tons during this year's event.
  • 同样,在今年的活动中,曼谷的碳排放量减少了近1165吨。
  • But those numbers can be a bit misleading, because while consumption might have dropped, that doesn't mean less energy was being pumped into the grid.
  • 但这些数字可能有点误导,因为虽然使用量可能有所下降,这并不意味着更少的能量被注入电网。
  • Power plants have to anticipate future needs, and they know that after the hour passes, they're likely to see an increase in electricity usage.
  • 发电厂必须预料未来的需求,他们知道这一小时过后,电力的使用可能会增加。
  • So they keep burning fuel during the event.
  • 所以活动中他们继续燃烧燃料。
  • Another problem occurs when everything is turned back on after the hour ends.
  • 另一个问题是一小时结束后一切都重新打开。
  • When appliances are turned on, they require more energy to get started, reducing the net benefit of turning everything off for Earth Hour.
  • 当设备打开时,它们需要更多的能量来开启,减少了地球一小时节能的净效益。
  • At the end of the day, though, Earth Hour and the World Wildlife Fund both say that the event isn't about saving energy for that one hour but is instead about raising awareness.
  • 在一天结束的时候,地球一小时和世界野生动物基金会都表示,活动并不是说在那一小时节约能源,而是提高人们的意识。


扫描二维码进行跟读打分训练
^Ba9XOza,ueEsDuVee2

XmMUcm_Fh_

1、pump

8JHEo&CN=yENOn

泵;抽水机;打气筒

^Z[5&NrynDVg._

pumps that circulate the fuel around in the engine.

w.T+E;Z;KVw

使燃料在发动机内循环的泵

p1rU^8L[+e

There was no water in the building, just a pump in the courtyard.

rCV4SV=@8=B1

楼里没有水,只是在庭院里有个水泵^RuSHn#yIp(

y~w,C@4!@vCOD4

抽吸;抽运;泵送

wiXYUz!tbXbiSNj

It's not enough to get rid of raw sewage by pumping it out to sea.

21E1Cn4k7zW

将未经处理的污水排入海中了事是不够的1;%il5EJ2x

_~gp.-5Uu^5FJgYh#

The money raised will be used to dig bore holes to pump water into the dried-up lake.

p%;%^A8)Udox(he6Gd1K

所筹资金将用于钻孔打水以抽水到干涸的湖中fiI-y]1FXR)vedeN

vw_]=9Pc]NCWLmI2uxW

不停地追问

W0w+nCzBC.q(wiZ

He ran in every five minutes to pump me about the case.

quEi,|=JjDKN[

他每隔五分钟就跑来追问我这件事EB!EzMXUQikSP^*(u

bMwIGU1=cD=Cr

He must have pumped Janey for details.

U7T2Bdjzaf.uS

他肯定追问过珍妮详细的情况mm#@.ASuP^JjH4UoI0

;I*9bjQR-RN7aIIC

2、consumption

jJJl1XEA(Tzis.f[&o3

(燃料、自然资源的)消耗量,消费量

=T1Mn7X^Pf

The laws have led to a reduction in fuel consumption in the US.

)YlaZ.Pg*pP7RPlIC

这些法律已经使美国燃料消费量有所减少m%HE5fa[4.k^mGO5F6X

KIFkJ9HQ&tl26b~r

a tax on the consumption of non-renewable energy resources.

Gr[Wefsl&;Gv

非再生能源消费税

8=,NgHWXdI7zKc

吃;喝;饮用

qD&&^WJ._]kZ)!ap

Most of the wine was unfit for human consumption.

6nCl^f..X7zni.OW^AH

这些酒中大部分都不适于人类饮用VJz-7DPv3ZmoJ##O,+E

1HA]@g~Kq6zwt_S

The average daily consumption of fruit and vegetables is around 200 grams.

8Re^XN9|NWTz

每日平均果蔬摄入量约为200克_Z*elCj!I|

h;dZy6HO&9=

供(某人或某个群体)使用,享用

IrlA.AIRPtviCr^f2ls

The hard-line speech appears to be mostly for domestic consumption.

jG;RMFmyNhqb

强硬路线的讲话似乎主要是说给国内人听的jF8eMK#;MJj]03UX2

MMJ4bgSFL];+Xd-,

The report was obviously designed for the consumption of members of the War Committee.

dh3b)PQc4kuuw+|

该报告显然是为战争委员会的委员们撰写的i4G;[Uis-.][RawY

C1aSTPkKNdn!9mnlEqxt

,o0=]Sf@!hCEj5F,o[tV#pUmq%=.AfK5sAsTvraL]f-Z2v[09FIi

重点单词   查看全部解释    
movement ['mu:vmənt]

想一想再看

n. 活动,运动,移动,[音]乐章

联想记忆
pump [pʌmp]

想一想再看

n. 泵,抽水机,打气筒,抽水,打气
v. 打

 
impact ['impækt,im'pækt]

想一想再看

n. 冲击(力), 冲突,影响(力)
vt.

联想记忆
courtyard ['kɔ:tjɑ:d]

想一想再看

n. 庭院,院子

 
benefit ['benifit]

想一想再看

n. 利益,津贴,保险金,义卖,义演
vt.

联想记忆
misleading [mis'li:diŋ]

想一想再看

adj. 令人误解的

 
reduction [ri'dʌkʃən]

想一想再看

n. 减少,缩小,(化学)还原反应,(数学)约分

 
minutes ['minits]

想一想再看

n. 会议记录,(复数)分钟

 
awareness [ə'wɛənis]

想一想再看

n. 认识,意识,了解

联想记忆
anticipate [æn'tisipeit]

想一想再看

vt. 预期,抢 ... 前,语言,提前使用

联想记忆

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。