手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 英语听力 > 公开课 > 文艺复兴的艺术与爱情 > 正文

意大利文艺复兴讲座(视频+MP3+中英字幕) 第78期:文艺复兴时期的威尼斯人(15)

来源:可可英语 编辑:max   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
  
  • Within two months of his marriage in 1438
  • 1438年结婚不到两个月
  • Morze Venier was importing grain in a partnership with his father in law
  • Morze Venier就和岳父合伙做起进口谷物的生意了
  • Niccolo Loredan included among the executors of his will not only his wife and her father and mother
  • Niccolo Loredan的遗嘱执行人不只他的妻子和岳父母
  • But her brother as well
  • 还有他妻子的兄弟
  • Piero Da Molin made his wife his chief executor giving her deciding authority
  • Piero Da Molin遗嘱主执行人是妻子由她决定如何使用遗产
  • But he also named as executors four of her uncles
  • 执行人中还包括妻子的四个叔叔
  • These men's choices were not unusual
  • 他们的选择并不是个例
  • In a group of 49 wills by married men of all ages 57 percent named members of their own lineage as executors
  • 在一组为49个年龄各异的男性的遗嘱中57%的执行人来自本家族
  • But at the same time 45 percent chose kin related by marriage
  • 但同时有45%选择的是姻亲
  • When husbands like these integrated their wives' relatives into their own trusted circle
  • 当丈夫们这样把亲家的亲属拉入自己可信的关系圈时
  • they were drawing on the fruits
  • 他们达成了这桩婚姻
  • That the marriage had been designed to bear in the first place
  • 最初希望达到的结果
  • But in the process they were complicating their own lineage affiliation
  • 但在这过程中他们却混杂了本族的血统关系
  • covering their bets or sometimes even cutting themselves off from their family
  • 这是个赌注,有时甚至使自己脱离了自身的家族
  • In matters that affect the fortunes of the next generation
  • 在一些影响到下一代的财富的事件中
  • Another more tangible way in which the wives' family was represented in the domestic cazza
  • 另外妻子的娘家更直观地参与到了家庭事务中来
  • was by the material goods she brought to her marriage in her trousseau
  • 这就是通过嫁妆中的有形财物来参与的
  • And there's some wonderful illustrations of that in the exhibition
  • 有些物品正说明了这点,就在展览中可以看到
  • The presence of those goods in a husband's home
  • 这些放在夫家的东西
  • served as a metaphor for his wife's role as a link between families
  • 正暗喻着妻子的角色以及家庭之间的纽带
  • It also enlarged her personal presence in her new household
  • 并且巩固了她在夫家的地位
  • constituting a kind of protective material aura for a young bride
  • 成为对新娘一种保护性的物质上的光环
  • In addition to giving visual form to the honor of their own family and that of the groom
  • 除了用实质的形式展现新娘带给新家庭和夫家的荣誉之外
  • the parents who bestowed well-furnished trousseaus on their daughters saw it in one scholar's words
  • 为女儿精心筹备嫁妆的父母从一位学者的话受到启发
  • to have her maintain the shadow of her original identity by bearing the signs of her family of origin
  • 来使得女儿继续活在娘家的庇护之下。通过刻上娘家的印迹
  • the goods in the trousseau thus impressed the woman's natal affiliation
  • 嫁妆中的物品便带上了娘家的影子
  • And her family's generous affection on her memory as well on her body
  • 带上娘家对她的溺爱的记忆。这种溺爱同样铭刻在她的身体上
  • The things and this is a quote
  • 铭刻在嫁妆的东西上我引用一段话
  • The things for the young woman to wear including clothing jewelry and pearls
  • 新妇所穿戴的物品包括衣物首饰和珍珠
  • as they were described in one contract were enduring reminders of their origin
  • 正如一桩婚约所订立的长久地提醒她的来处
  • Especially the expensive dresses that were expected to last as long as 40 or 50 years
  • 尤其是那些昂贵的服饰通常可以保持四五十年
  • and in fact were handed down sometimes from mother to daughter
  • 实际上,有时候是从母亲传下来的
  • Sometimes the effect was enhanced by the inclusion of articles other than clothing
  • 有时候这种效果通过服饰之外的物品加强了
  • That the bride would recognize from her premarital youth
  • 使新娘联系起她的少年时期


扫描二维码进行跟读打分训练

本课程主要通过讲述15、16世纪意大利人的家庭生活,反应文艺复兴时期威尼斯人的婚姻制度、爱情观念以及血统沿袭等画面。这一时期的每位家庭成员之间的等级观念是怎样的呢?他们有着怎样的爱情观和社会束缚?丈夫作为家庭的主导地位,是以怎样的方式沿袭家庭的繁荣?男女间的社会关系是如何得到承认和理解的?敬请关注!


重点单词   查看全部解释    
unusual [ʌn'ju:ʒuəl]

想一想再看

adj. 不平常的,异常的

联想记忆
impressed

想一想再看

adj. 外加的;印象深刻的;了不起的;受感动的

 
shadow ['ʃædəu]

想一想再看

n. 阴影,影子,荫,阴暗,暗处
vt. 投阴

 
exhibition [.eksi'biʃən]

想一想再看

n. 展示,展览

联想记忆
related [ri'leitid]

想一想再看

adj. 相关的,有亲属关系的

 
jewelry ['dʒu:əlri]

想一想再看

n. 珠宝,珠宝类

 
executor [ig'zekjutə]

想一想再看

n. (遗嘱)执行人

联想记忆
enduring [in'djuəriŋ]

想一想再看

adj. 持久的,忍耐的

 
addition [ə'diʃən]

想一想再看

n. 增加,附加物,加法

联想记忆
identity [ai'dentiti]

想一想再看

n. 身份,一致,特征

 

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。