手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 英语听力 > 公开课 > 加利福尼亚大学《睡眠健康》 > 正文

加利福尼亚大学电视台公开课(MP3+字幕) 睡眠健康:第68期

来源:可可英语 编辑:shaun   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
  
  • Oscar Jenni led this work when he was doing post-doctoral with Mary Chriskaton
  • 奥斯卡詹尼领导了这项研究 他当时和玛丽克里斯坎顿一道完成博士后论文
  • they've done some more work back in the University of Zurich looking at this lounge toodling
  • 他们在苏黎世大学开展了很多研究工作 他们观察了这部分的变化情况
  • This just highlights at the simplest visual level
  • 他们突出强调了最简单的可视部分的变化
  • if you look at these different sleep about the amount of the slow waves
  • 大家可以看看这些不同睡眠阶段的 慢波变化情况
  • in the same individual at age 12, 10 and 1 and age 14.5 of teen of 5
  • 同样的试验对象12岁 10岁和1岁时 14.5岁时
  • the intensity of slow wave sleep has really diminished a lot
  • 睡眠的慢波强度减弱了很多
  • The more interesting issue that has been highlighted is that if you model this work
  • 他们还提出了一个更有趣的问题 如果将这个研究结论做成模型
  • and Peter Achemann working with this group
  • 彼得艾奇曼和他的团队
  • has done some really elegant mathematical work
  • 就做了大量的数学模型
  • That it's actually not the decay or the expression of these slow waves during sleep
  • 青春期 功能发生变化的 并不是睡眠期间
  • that changes the function in puberty but in fact the process of building up the pressure
  • 慢波出现了明显的减少 而是压力变得越来越大
  • is this building-up process as...
  • 这是一个逐渐变大的累积过程
  • the time constant of these that have really changed
  • 它们的时间常量发生了变化
  • I'm not gonna go over some complicated things but if you look at the decay time constant
  • 我不打算详细讲解这些复杂的问题 大家可以看看时间常量的减少情况
  • it's really the same 2.8 hours and 2.7 hours during sleep
  • 其实没有多大的区别 分别是2.8小时和2.7小时
  • it's the rise time of the wakefulness as the wave of wakefulness builds up
  • 正是苏醒过程的时间 苏醒期间的脑电波逐渐发生变化
  • that this homeostatic process that seems to change
  • 是这个自我平衡过程发生了变化
  • which has some really interesting implications
  • 这产生了一些有趣的后果
  • LeBourgeois who's also working and collaborating with that group
  • 雷波吉亚 也参与了这项研究
  • has been looking at the even younger children
  • 他研究的对象是年龄更小的孩子
  • thinking and modeling how some of these changes are occurring including the shift in puberty
  • 他对他们的变化情况进行了模型分析 包括他们在进入青春期发生的变化情况
  • I'm gonna set this aside for a moment
  • 我先把这个问题放一放
  • and just talk for a minute about the circadian system that has been alluded already
  • 花几分钟时间讲讲作息规律系统 刚才我们其实已经提到了这个问题
  • as part of the problem for this perfect storm
  • 这个问题也是青春期变化风暴的一部分


扫描二维码进行跟读打分训练

课程简介
本套课程讲解了睡眠对健康的多重影响。睡眠不足会改变身体的内分泌系统,打破激素的平衡,扰乱大脑对食物的选择和摄取从而引发肥胖,严重影响胰岛素的平衡进而引发糖尿病。不同年龄段的人群有不同的睡眠需求,一般而言,年轻人的睡眠需求高于老年人,但所有成年人都应保证每天8小时的睡眠时间。

老年人的睡眠时间减少并不是生理变化的自然结果,而是其他疾病造成的影响,衰老本身并不会降低睡眠需求。常见的睡眠障碍包括失眠、睡眠呼吸障碍、四肢不宁综合症、快速眼动期行为失调,患者需要就具体的睡眠障碍咨询专业的睡眠医生,确诊后有针对性的改善睡眠,进而提高整体的健康状况。

不同的睡眠障碍有不同的治疗方式,但认知行为疗法是所有治疗方法的首选,其次是器械治疗、药物治疗以及外科手术治疗。患者应养成良好的睡眠习惯,培养“睡眠卫生习惯”,改善睡眠质量,尽量避免擅自用药和药物滥用。


重点单词   查看全部解释    
function ['fʌŋkʃən]

想一想再看

n. 功能,函数,职务,重大聚会
vi. 运行

 
intensity [in'tensiti]

想一想再看

n. 强烈,强度

 
elegant ['eligənt]

想一想再看

adj. 优雅的,精美的,俊美的

联想记忆
issue ['iʃju:]

想一想再看

n. 发行物,期刊号,争论点
vi. & vt

 
decay [di'kei]

想一想再看

v. (使)衰退,(使)腐败,腐烂
n. 衰退

联想记忆
diminished [di'miniʃt]

想一想再看

adj. 减退了的;减弱的 v. 减少;削弱(dimin

 
pressure ['preʃə]

想一想再看

n. 压力,压强,压迫
v. 施压

联想记忆
shift [ʃift]

想一想再看

n. 交换,变化,移动,接班者
v. 更替,移

 
constant ['kɔnstənt]

想一想再看

adj. 经常的,不变的
n. 常数,恒量

联想记忆
complicated ['kɔmplikeitid]

想一想再看

adj. 复杂的,难懂的
动词complica

 

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。