手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 英语听力 > 英语视频听力 > 新闻懒人包 > 正文

Newsy新闻懒人包(视频+字幕+讲解):枪支背景调查在黑色星期五创历史新高

来源:可可英语 编辑:kahn   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
  
  • According to the FBI, background checks for gun sales reached a record high on Black Friday, increasing by 5 percent from last year.
  • 据美国联邦调查局报告,黑色星期五枪支销售背景调查创历史新高,与去年相比升高百分之五。
  • The agency processed over 185,000 background checks on Friday, equal to about two checks per second.
  • 周五该机构处理了185,000次背景调查,相当于每秒2次检查。
  • But this number doesn't account for all possible gun sales, since the system doesn't check people who buy firearms through unlicensed dealers like gun shows.
  • 但这个数字并不能说明所有可能的枪支销售,因为该系统不能检查人们通过无执照经销商购买的枪支。
  • Obviously, the big Black Friday deals help,
  • 很明显,黑色星期五促进了交易,
  • but the co-director of the Johns Hopkins Center for Gun Policy and Research told The New York Times the fear of mass shootings and day-to-day violence drives up sales.
  • 但霍普金斯枪支政策研究中心主任告诉纽约时报,对大规模枪击事件和日常暴力的担忧助长了枪支销售。
  • ShootingTracker maintains a database online that says we've had more shootings than days this year,
  • ShootingTracker维护在线数据库,说我们今年发生了更多的枪击事件,
  • but its definition of a mass shooting is when four or more people are shot, but not necessarily killed.
  • 其中对大规模枪击事件的定义是四个或更多的人被击中,但不一定要被枪杀。
  • That's a broader definition than other agencies.
  • 这是一个比其他机构更广泛的定义。
  • Before this year, the highest number of background checks conducted on a single day was December 21, 2012, a week after the deadly Sandy Hook Elementary School shooting.
  • 今年之前最高数量的背景调查是在2012年12月21日,桑迪胡克小学致命枪击事件一周后。
  • Many politicians, including President Obama, have spoken out about tighter gun control measures, calling for greater action.
  • 许多政界人士,包括奥巴马总统都表明要推行更为严格的枪支管制措施,呼吁采取更大的行动。
  • In the United States, we have the power to do more to prevent what is just a regular process of gun homicides.
  • 在美国,我们有能力去做更多,阻止普通的持枪杀人事件。


扫描二维码进行跟读打分训练
T(];C|9L9khk]LhF
1、process
过程;进程
There was total agreement to start the peace process as soon as possible.
全体一致同意尽快开始和平进程v@z]wkVqIndf-
They decided to spread the building process over three years.
他们决定用3年时间建成QT3.D+vLHPUvB^EF
(生物或化学的)变化过程
It occurs in elderly men, apparently as part of the ageing process.
这种情况出现在老年人当中,显然是衰老过程的一部分[nL@U&E1u!e
The regularity with which this occurs suggests that the process is genetically determined.
这种现象出现的规律性表明这个过程是由基因决定的WYgv!f)ULAhgbNR;
处理(信息)
facilities to process the data, and the right to publish the results.
处理数据的设备和公开其结果的权利
The information gathered by the telescopes will be processed by computers.
通过望远镜获得的信息将由计算机进行处理d0,BV!bHlc_
2、account for
(数量或比例上)占
Computers account for 5% of the country's commercial electricity consumption.
计算机占去该国商业用电的5%qCZ5Sb&*2G
为…提出理由;对…作出说明
How do you account for the company's alarmingly high staff turnover?
你怎么解释这家公司高得令人忧虑的人员流动率?
He said only 200 of the train's 600 passengers had been accounted for.
他说火车上的600名乘客中仅有200名乘客的信息得已查明CYPNrnKzAUy]vf
杀死;消灭;打败
In the first ten days of May our squadron accounted for at least seven enemy aircraft.
5月的头10天里我们中队至少报销了7架敌机_Bg%EHmjM=
In the final they accounted for Brentford by three goals to two.
决赛时他们以3比2击败了布伦特福德队y@w-h(S*B.b3yM

.g4*)[p(3rnO5a9ccQc

&E83H1DY%;l8h*3Mlu;NP5^D7yZ_x==k%&mqVtYAlbwhwh

重点单词   查看全部解释    
definition [.defi'niʃən]

想一想再看

n. 定义,阐释,清晰度

联想记忆
check [tʃek]

想一想再看

n. 检查,支票,账单,制止,阻止物,检验标准,方格图案

联想记忆
commercial [kə'mə:ʃəl]

想一想再看

adj. 商业的
n. 商业广告

联想记忆
mass [mæs]

想一想再看

n. 块,大量,众多
adj. 群众的,大规模

 
determined [di'tə:mind]

想一想再看

adj. 坚毅的,下定决心的

 
regularity [.regju'læriti]

想一想再看

n. 规律性,规则性,匀整,定期

 
aircraft ['ɛəkrɑ:ft]

想一想再看

n. 飞机

 
spread [spred]

想一想再看

v. 伸展,展开,传播,散布,铺开,涂撒
n.

 
violence ['vaiələns]

想一想再看

n. 暴力,猛烈,强暴,暴行

 
prevent [pri'vent]

想一想再看

v. 预防,防止

联想记忆

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。