手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 英语听力 > 英语视频听力 > 地球的力量 > 正文

纪录片《地球的力量》第2集 大气(11)风蚀土脊

来源:可可英语 编辑:kahn   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
  
  • As it buffets the sandstone rocks, the wind picks up grains of sand,
  • 当风吹过沙岩的时候在表面磨损出砂粒
  • and becomes a giant scouring pad,
  • 就好像是一个巨大的刷子一样
  • scratching away at the rock surface and etching out these lines.
  • 刷过岩石的表面塑造出这些不是很明显的曲线
  • The Wave has formed over hundreds of thousands of years.
  • 这个地方数十万年前就形成了
  • It may seem a long time,
  • 也许看起来是很长时间
  • but in geological terms, that's the blink of an eye.
  • 然而从地质学的角度看来这只是一眨眼的功夫
  • Which just goes to show the raw power of the air.
  • 这只是展示了我们周围空气的原始力量
  • It's constantly at work, constantly shaping the land.
  • 它在不停地工作,不停地塑造陆地
  • And this happens all over the planet.
  • 整个地球上都是这样
  • The winds shape the Earth's surface on a massive scale.
  • 风大规模地塑造地球表面
  • Where the winds blow relentlessly from one direction,
  • 当风猛烈地从一个方向吹过来的时候
  • they can carve giant ridges.
  • 它们可以塑造出巨大的山脊
  • They're called yardangs.
  • 这被称作是风蚀土脊
  • These are in Iran,
  • 这些发生在伊朗
  • while these are in Northwest China.
  • 而这些也发生在中国的西北
  • But this scouring doesn't just shape the land.
  • 但是风的冲刷不仅仅是塑造地形
  • It's only the first stage of a process that transports many vital ingredients
  • 这只是运送对星球上的生命来说
  • needed for life all around the planet.
  • 很重要的过程的第一步


扫描二维码进行跟读打分训练

1、pick up

拿起;提起;拾起;捡起

He picked his cap up from the floor and stuck it back on his head.

他从地板上拾起帽子,重新戴在头上。

Ridley picked up a pencil and fiddled with it.

里德利拿起一支铅笔,不停地在手里摆弄着。

(跌倒或被击倒后)使(自己)慢慢站起(或爬起)

Anthony picked himself up and set off along the track.

安东尼自己慢慢爬起来,又开始沿着跑道跑下去。

(通常指开车)接载,取走

We drove to the airport the next morning to pick up Susan.

我们第二天早晨开车去机场接苏姗。

She went over to her parents' house to pick up some clean clothes.

她去了趟父母家取些干净衣服。

逮捕;拘捕

Rawlings had been picked up by police at his office.

罗林斯已在办公室遭警察拘捕。

The police picked him up within the hour.

警察不到一小时就将他逮捕了。

(不费力地)获得,学会

Where did you pick up your English?

你在哪儿学的英语?

Young people are picking up ideas about good drugs and bad drugs.

年轻人正在形成毒品有好坏之分的观念。

2、transport

交通工具;运输工具

Have you got your own transport?

你有自己的交通工具吗?

Which type of transport do you prefer?

你更喜欢哪种类型的代步工具?

交通运输系统;公共交通(网)

The extra money could be spent on improving public transport.

多余的资金可以用于改善公共交通系统。

The sudden onset of winter caused havoc with rail and air transport

冬天的突然降临让铁路和航空运输系统陷入混乱。

运输;运送

There's no petrol, so it's very difficult to transport goods.

没有汽油,因此很难运输货物。

They use tankers to transport the oil to Los Angeles.

他们用油轮把石油输送到洛杉矶。

使身处他境

Dr Drummond felt that he had been transported into a world that rivalled the Arabian Nights.

德拉蒙德博士觉得自己仿佛被带入了一个可与《天方夜谭》相媲美的世界。

In a dream you can be transported back in time.

在梦里你可以回到过去。


重点单词   查看全部解释    
scale [skeil]

想一想再看

n. 鳞,刻度,衡量,数值范围
v. 依比例决

 
track [træk]

想一想再看

n. 小路,跑道,踪迹,轨道,乐曲
v. 跟踪

 
blink [bliŋk]

想一想再看

vi. 眨眼,闪烁,屈服,视若无睹 vt. 使眨眼,尽力

 
constantly ['kɔnstəntli]

想一想再看

adv. 不断地,经常地

 
vital ['vaitl]

想一想再看

adj. 至关重要的,生死攸关的,有活力的,致命的

联想记忆
havoc ['hævək]

想一想再看

n. 大破坏,混乱 vt. 破坏

联想记忆
onset ['ɔnset]

想一想再看

n. 攻击,进攻,肇端

 
planet ['plænit]

想一想再看

n. 行星

 
etching ['etʃiŋ]

想一想再看

n. 蚀刻版画,铜版画,蚀刻术 动词etch的现在分词

 
massive ['mæsiv]

想一想再看

adj. 巨大的,大规模的,大量的,大范围的

 

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。