手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 英语听力 > 英语听力入门 > 重大历史事件概述 > 正文

重大历史事件概述(MP3+中英字幕) 第21期:珠穆朗玛峰首次被人类"征服"

来源:可可英语 编辑:mike   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
  
  • Mount Everest Is Conquered
  • 珠穆朗玛峰首次被人类征服
  • Edmund Hillary and Tenzing Norgay become the first to climb the world's highest mountain.
  • 埃德蒙·希拉里及丹增·诺尔盖成功登顶这座世界上最高的山峰,成为第一人。
  • In 1953, New Zealander Edmund Hillary and Nepalese Sherpa Tenzing Norgay became the first people to reach the summit of Mount Everest.
  • 1953年,新西兰人埃德蒙·希拉里及尼泊尔夏尔巴人丹增·诺尔盖成功第一个登顶珠穆朗玛峰。
  • Standing on the border of Nepal and Tibet, Mount Everest is the world's highest mountain, rising 29,028 feet (8,847 m) above sea level.
  • 位于尼泊尔及西藏边界的珠穆朗玛峰是世界上最高的山峰,海拔29028英尺(8847米)。
  • The two climbers stayed on the summit for only 15 minutes because they were low on oxygen,
  • 由于氧气不足这两位登山者当时只呆了15分钟,
  • but while there Hillary took several photographs while Tenzing buried sweets and biscuits in the snow as a Buddhist offering to the gods.
  • 但虽然希拉里拍下了照片而丹增则奉行佛教祭神传统将糖果和饼干埋在雪中。


扫描二维码进行跟读打分训练
3JD_=eH&O#=Jtu4DYrWx

=%0o[V+eJ_jqZLd#

Mount Everest Is "Conquered"
Edmund Hillary and Tenzing Norgay become the first to climb the world's highest mountain.
In 1953, New Zealander Edmund Hillary and Nepalese Sherpa Tenzing Norgay became the first people to reach the summit of Mount Everest.
Standing on the border of Nepal and Tibet, Mount Everest is the world's highest mountain, rising 29,028 feet (8,847 m) above sea level.
The two climbers stayed on the summit for only 15 minutes because they were low on oxygen, but while there Hillary took several photographs while Tenzing buried sweets and biscuits in the snow as a Buddhist offering to the gods.

F)vVO]Am0-JyE0

5!&r*5#s71fYFYRiEnpJojSe-MtDEN%jeQ.[aDE-XS]ZivSe

重点单词   查看全部解释    
border ['bɔ:də]

想一想再看

n. 边界,边境,边缘
vt. 与 ... 接

 
summit ['sʌmit]

想一想再看

n. 顶点;最高阶层
vi. 参加最高级会议,

联想记忆
minutes ['minits]

想一想再看

n. 会议记录,(复数)分钟

 

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。