手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 英语听力 > 品牌英语听力 > 世界名人简介 > 正文

世界名人简介(MP3+中英字幕) 第37期:戴安娜

来源:可可英语 编辑:wendy   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
  
  • Lady Diana Spencer was born in 1961.
  • 戴安娜·斯宾塞出生于1961年。
  • She had a normal, quiet upbringing.
  • 她的成长经历非常平淡。
  • It could never have prepared her for the fame and glamour of being a British princess.
  • 她从来没有想过自己会成为备受瞩目的英国王妃。
  • Within a few years, she changed from being a shy teenager to the most photographed person on the planet.
  • 在短短几年之内,她从一位害羞的青少年成长为全球拍照率最高的名人。
  • She hit newspaper headlines around the world, but the biggest one was for her death at the age of 36.
  • 她荣登全球报纸的头版头条,但是最引人瞩目还是她于36岁时不幸逝世。
  • Diana was a kindergarten teacher in London when she caught the interest of Prince Charles.
  • 就在他获得查尔斯王子的关注时,她还是一名幼儿园老师。
  • She won the hearts of a nation with her shy smiles and natural beauty.
  • 她含蓄的微笑和美丽的面容赢得了人民的芳心。
  • The whole world watched the fairytale royal wedding in 1981.
  • 1981年,全球都在关注着这一童话般的皇家婚礼。
  • A year later, she gave birth to Prince William, the first of her two sons.
  • 一年之后,威廉王子出生,两个儿子中的老大。
  • Diana was nervous at first in public, but she soon developed a charming manner.
  • 起初,戴安娜在公众面前非常紧张,但是很快就培养了自己庄重的仪表。
  • She took a strong interest in many charities and important causes.
  • 她对许多基金会以及人道主义事业有着浓厚的兴趣。
  • She highlighted the suffering of the homeless, lepers and AIDS victims.
  • 她非常关注那些无家可归、身患麻风病以及艾滋病患者的痛苦。
  • She also campaigned for the abolition of landmines and many countries banned them.
  • 她还为已经在许多国家禁用的地雷而举行宣传活动。
  • Diana and Charles divorced in 1996.
  • 1996年,戴安娜与查尔斯王子离婚。
  • She struggled with depression and eating disorders for many years after.
  • 在之后的许多年,他都一直受到抑郁症和饮食障碍的困扰。
  • She finally found happiness with an Egyptian film producer, Dodi Al-Fayed.
  • 最后,她终于在埃及电影制片人多迪·法耶兹那里寻找到了幸福。
  • Their romance was closely followed by the paparazzi, which led to the fatal car crash that killed her in Paris in 1997.
  • 而他们的罗曼史一直被狗仔队围追堵截,而这也导致了她在1997年巴黎车祸中的丧生。
  • At her funeral, British Prime Minister Tony Blair called her the "People's Princess".
  • 在她的葬礼上,英国首相托尼·布莱尔称她为“人民的王妃”。
  • To many, she was simply the "Queen of Hearts".
  • 而对于许多人来说,她只是“红心皇后”。


扫描二维码进行跟读打分训练
jc7W)=(Bqrhn

MhaS]k-1gW^._ZH(


G.IH#~5c6K(qUw__HK

1.change from 改变

!F%,hQ;avF.d3,VJ@C

例句:The requirements analyst associates a record of the new type with requirements that change from one release to the next.

-He@*)f~!XqLE^wD

需求分析师可以将一个新类型的记录与随着版本变化而不停改变的需求联系起来n1_x]r,WyQKEW

3Bex|dL.cm

2.car crash 车祸

-Zd)nrSbh(].LiK7

例句:The millionaire was killed in a car crash after driving at high speed through London.

;J8.1mx;z.

这个百万富翁超速驾车穿越伦敦城,结果在车祸中丧身)PD%)NEvDYYNIfy

LlFG2Svo14zi_rhDJ!JN

3.hit headline 头条新闻

9VZ0;d7wc4,yJEzi[Y

例句:I am fearing that if I say something wrong, I will hit the headline of newspaper and become a so-calledcelebrity”. Take the instance of the suicide mentioned above.

-eA&FSp6z)Sf

我很害怕,要是自己说错了什么话,到时在网上被登上新闻头条,到时成了“名人”可就烦了FV*y0YZ9BeY2TBGI7.s

t-8r9eYkhWS~h9.8&i22

4.royal wedding 皇家婚礼

(GqeL~4k|2O]0=.nT

例句:News is flying about concerning a royal wedding.

Ew_lN1lV*DX(

有关皇室婚礼的消息不胫而走N*r8L7Uam9|!%#g-I|3.

LvDZ|k#hg%^


~1%iGsoGVka-~7hAqW*i,A1E!^p)Z7|;GmTtES
重点单词   查看全部解释    
planet ['plænit]

想一想再看

n. 行星

 
charming ['tʃɑ:miŋ]

想一想再看

adj. 迷人的

联想记忆
release [ri'li:s]

想一想再看

n. 释放,让渡,发行
vt. 释放,让与,准

联想记忆
celebrity [si'lebriti]

想一想再看

n. 名人,名誉,社会名流

联想记忆
fatal ['feitl]

想一想再看

adj. 致命的,毁灭性的,决定性的

联想记忆
prime [praim]

想一想再看

adj. 最初的,首要的,最好的,典型的
n.

联想记忆
depression [di'preʃən]

想一想再看

n. 沮丧,萧条

联想记忆

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。