手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 英语听力 > 英语演讲 > 公众人物毕业演讲 > 正文

第130期:2013年克林顿在霍华德大学(9)

编辑:shaun   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
  
  • Now, in addition of that we now know that it is scientifically true
  • 此外 有一个铁的事实我们都已经知道了
  • I spent three billion dollars of your money to finish the sequencing of human genome
  • 就是我花了你们三十亿美元 用来完成人类基因测序
  • Now all the people in the sciences will tell you what has happened for that, it's the best money we have spended
  • 现在 所有科学界的人们都会告诉你因此发生了什么 那是我们花过最值得的一笔钱
  • It has generated massive economic activity already given us the variances in the gene make the young women in high risk of breast cancer if they have them
  • 它已经产生了巨大的经济效应 让我们了解了增加年轻女性 患乳腺癌风险的基因差异
  • We've learned the patterns that make little children
  • 我们也已经掌握了那些让小孩子
  • susceptible to certain kinds of cancers and already medicines have been developed which have saved their lives, and we've just begun
  • 容易患上某些癌症的机理 据此开发了新药物来挽救他们的生命 而我们这才刚刚开始
  • But the most important thing for all of you is that when the genome was sequenced we learned that every, look around this crowed,
  • 但对你们来说最重要的是 当基因序列被破解之后 我们发现 你们看一下周围
  • every nonagerelated difference you can see, including race and gender, are all rooted in one half of 1% of your genome
  • 任何你能发现的与年龄因素不相关的差异 包括种族与性别 都根源于你那0.5%的基因里面
  • We're all 99.5% the same
  • 我们有99.5%是相同的
  • Now because of our abilitiy to do genetic history,
  • 正因为拥有了通过遗传学探索历史的能力
  • we found interesting relatives, you know, which have made for funny things, some of the people of Washington, politicians over the last 10 years found
  • 我们发现了有意思的亲人 还闹出了有趣的事情 华盛顿的一些人 过去十年里的政客
  • But the most important thing is we're all 99.5% the same
  • 但最重要的是我们所有人的99.5%都是相同的


扫描二维码进行跟读打分训练

人物简介
美国前总统比尔·克林顿在2013年霍华德大学毕业典礼上的演讲。克林顿在演讲中肯定了霍华德大学师生对公共服务事业所做的贡献,强调了大学毕业生运用所获得的能力造福社会,选择快乐生活的重要性。


重点单词   查看全部解释    
certain ['sə:tn]

想一想再看

adj. 确定的,必然的,特定的
pron.

 
addition [ə'diʃən]

想一想再看

n. 增加,附加物,加法

联想记忆
massive ['mæsiv]

想一想再看

adj. 巨大的,大规模的,大量的,大范围的

 
genetic [dʒi'netik]

想一想再看

adj. 基因的,遗传的,起源的

联想记忆
gene [dʒi:n]

想一想再看

n. 基因

联想记忆
genome ['dʒi:nəum]

想一想再看

n. [生]基因组;[生]染色体组

联想记忆
susceptible [sə'septəbl]

想一想再看

adj. 易受外界影响的,易受感染的

联想记忆

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。