手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 英语听力 > 英语视频听力 > 纪录片 > BBC纪录片《太阳之谜》 > 正文

BBC纪录片《太阳之谜》(视频+MP3+中英字幕) 第3期

来源:可可英语 编辑:max   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
  
  • The winter solstice events at Maeshowe demonstrate
  • 梅萧韦古墓葬的冬至事件
  • an intimate and precise knowledge of
  • 展现了古人
  • the sun's movements through the sky.
  • 对太阳运行轨迹的精确了解
  • It was the first step on ourjourney to understand
  • 若说了解太阳及太阳对我们的诸多影响
  • the sun and its many effects on us.
  • 是一趟旅程,那么这是第一步
  • To complete that journey we've had to travel to
  • 要完成这趟旅程
  • the furthest depths of space
  • 我们必须远赴太空的最深处
  • and to the heart of the smallest atom.
  • 及探入最小原子的核心
  • And with every closer look the sun has always surprised us.
  • 每一次近距离观察太阳,就多一次惊喜
  • To our ancestors,
  • 对我们的祖先而言
  • its power was its reliability.
  • 太阳的力量代表它的恒定
  • Always on time. Never changing.
  • 永不迟到,永不改变
  • But the reality is proving to be very different.
  • 但事实则大不相同
  • Most people think of the sun as quite a boring,
  • 大多数人都认为太阳是个无聊
  • constant sort of thing,but in fact it's not at all,
  • 恒常的东西
  • it's changing all the time,
  • 事实不然,它无时无刻不在变化
  • and if you look you can see those changes on a matter
  • 只要仔细观察就会发现
  • of minutes or hours.
  • 改变往往发生在几分钟或几小时内
  • And it's far from static and boring,
  • 太阳绝对不是一个静止或无聊的东西
  • it, it's changing and it's got a life of its own.
  • 太阳时时刻刻都在变化,而且自有其生命力
  • Modern solar observatories magnify and filter the sun's light,
  • 现代太阳观测站能放大及过滤日光
  • to get past the constant glare,
  • 穿透太阳发出的眩光
  • and give a clear view of the surface.
  • 让我们清楚看到太阳表面
  • This is the actual face of the sun.
  • 这才是太阳的真面目
  • It is turbulent and boiling.
  • 动荡、沸腾
  • Never the same from one second to the next the surface bubbles
  • 瞬息万变
  • like a giant bowl of porridge.
  • 太阳表面像一大碗粥般地冒着泡泡
  • Each bubble is a 1000 miles across.
  • 每个泡泡的直径都有一千哩
  • The heat and light brought to the surface
  • 太阳表面的温度因光和热
  • raises its temperature to 6000 degrees centigrade.
  • 而升高至摄氏六千度
  • Enough to vaporise solid rock.
  • 连岩石都能汽化
  • And the sun is huge.
  • 太阳体积庞大
  • You could fit the Earth inside it a million times over.
  • 足以容纳一百万个地球
  • Periodically huge explosions rip through the surface,
  • 大规模的爆炸,会定期撕裂太阳表面
  • releasing the energy of a billion atomic bombs in seconds.
  • 在数秒中内释放相当于十亿颗原子弹的能量
  • All this is on the surface.
  • 这一切都发生在太阳表面
  • To understand the sun we must know what is going on deep inside.
  • 想要了解太阳就必须厘清其深处所发生的事情
  • That is where the power is generated.
  • 太阳的力量来自内部
  • So for centuries scientists have been devising ways
  • 数世纪以来,科学家为了探索太阳的核心
  • to probe the heart of the sun.
  • 想出许多方法
  • Some of them have been complex and some of them are very simple.
  • 有的方法十分复杂,有的则十分简单
  • And the first step is to figure out just how powerful the sun is.
  • 第一步是搞清楚,太阳的力量究竟有多大


扫描二维码进行跟读打分训练

本节目将带领大家探索谜样的太阳,深入了解太阳对我们过去、现在、未来生活的重要性。也探讨了太阳如何影响地球的重大科学发现,它每秒钟所释放的能量足够人类使用百万年。它仍是我们未来唯一的希望。


重点单词   查看全部解释    
bowl [bəul]

想一想再看

n. 碗,碗状物,季后赛,圆形露天剧场
v.

 
reliability [ri.laiə'biliti]

想一想再看

n. 可靠性

 
boring ['bɔ:riŋ]

想一想再看

adj. 令人厌烦的

 
minutes ['minits]

想一想再看

n. 会议记录,(复数)分钟

 
constant ['kɔnstənt]

想一想再看

adj. 经常的,不变的
n. 常数,恒量

联想记忆
magnify ['mægnifai]

想一想再看

v. 放大,夸大
v. 赞美,颂扬

 
turbulent ['tə:bjulənt]

想一想再看

adj. 狂暴的,骚动的,动荡的,汹涌的

联想记忆
glare [glɛə]

想一想再看

n. 闪耀光,刺眼
v. 发眩光,瞪视

 
probe [prəub]

想一想再看

n. 探针,探测器,调查,查究
v. 用探针测

联想记忆
temperature ['tempritʃə(r)]

想一想再看

n. 温度,气温,体温,发烧

 

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。