手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 英语听力 > 精选播客 > 听经典欧美电影学英语 > 正文

听经典欧美电影学英语(MP3+中英字幕) 第50期:迷魂记

编辑:wendy   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
  
  • Vertigo is a 1958 psychological thriller film directed by Alfred Hitchcock
  • 迷魂记是一部上映于1958年的心理悬疑电影,导演阿尔弗雷德·希区柯克,
  • and starring James Stewart, Kim Novak, and Barbara Bel Geddes.
  • 主演詹姆斯·斯图尔特,巴巴拉·贝尔·戈迪斯。
  • The screenplay was written by Alec Coppel and Samuel A. Taylor, based on the 1954 novel "D'entre les morts".
  • 剧本是由阿里斯·科佩尔和塞米尔·泰勒创作完成,影片是根据1954年的小说‘D'entre les morts’改编而成。
  • It is the story of a retired police detective suffering from acrophobia
  • 影片讲述的是关于一名因恐高症而辞职警探的故事,
  • who is hired as a private investigator to follow the wife of an acquaintance to uncover the mystery of her peculiar behaviour.
  • 之后他受雇成为了一名私家侦探,他的一位友人让他来调查她的妻子,解释其妻子的离奇行为。
  • It is often cited as a classic Hitchcock film and one of the defining works of his career.
  • 人们把这部影片看作是希区柯克的经典之作,也是他生涯中最经典的作品之一,
  • In 2012, It was voted as the best movie ever by the British Film Institute,
  • 2012年,英国电影协会的投票使这部影片成为了史上最伟大的电影作品,
  • which said the movie was great, even though It didn't use cinema entire effetcs to make a grand statement.
  • 协会认为这是一部伟大的作品,尽管它没有电影的宏大场面。
  • Vertigo premiered in San Francisco in May 1958 at the Stage Door Theater.
  • 1958年5月,迷魂记在旧金山的舞台们电影院首映。
  • Its performance at the box office was average and reviews were mixed.
  • 票房成绩平平,褒贬不一。
  • Variety said the film showed Hitchcock's "mastery",
  • 综艺杂志认为“这部影片展现了希区柯克的大师级水平,
  • but was too long and slow for "what is basically only a psychological murder mystery".
  • 但是仅仅对于心理谋杀悬疑来说,这部电影过长,情节过慢”。
  • Similarly, the Los Angeles Times admired the scenery,
  • 同样地,洛杉矶时报喜欢电影的场景,
  • but found the plot "too long" and felt it "bogs down" in "a maze of detail".
  • 但是,情节过于冗长,情节过慢,呆板。
  • However, the Los Angeles Examiner loved it,
  • 但是,洛杉矶考察报却认为这部影片非常好,
  • admiring the "excitement, action, romance, glamor and [the] crazy, off-beat love story".
  • 他们欣赏这部影片那种波荡起伏、浪漫、奇幻的爱情故事。
  • New York Times film critic Bosley Crowther also gave Vertigo a positive review by explaining that
  • 纽约时报的批判家鲍世利·克罗佘也给予了这部影片肯定的评价,
  • is so clever, even though it is devilishly far-fetched."
  • “他认为尽管电影的情节有些牵强,但是这部影片的神秘感表达的惟妙惟肖。”


扫描二维码进行跟读打分训练
iL(T@v;6R3P;a

l6;;D+jiWoQX

1.bog down 停滞

hV_(I@Clvc|1Q

This year, the recovery may bog down as government stimulus measures dry up.

D9BYtGWq1PJjr()5e7~

他们普遍认为,今年,鉴于政府刺激政策逐渐枯竭,美国经济复苏可能陷入停顿vcGYQ]_T]1C98

=p)xLlJHlg

2.suffer from 忍受

Yp)DSwf.w^JQdx

Add all this up and Mr Martin argues that both America and Britain suffer from weak demand rather than enfeebled supply.

iMM,THnJ-)%Ew7V

将所有的因素加起来,马丁认为美国和英国都遭受这低迷的需求而不是衰弱的供给Ym(bx+*&+]-j

%1UoT7ESDpi0CPOUig

3.be cited as 被称为

]X;AS&ldjr(5c)YAI

All this made it inevitable that Kosovo, like Iraq, would be cited as justification for other adventures.

-hnkzxX62yni8f|6QO

所有这些都不可避免地使得科索沃(如同伊拉克)成为其他行动的遁词r*#Ri=e|M6)l;)Y6

_@bjRgwG-&6Z!n43WAZ

4.private investigator 私家侦探

Ce7UmmQr+lk^5v6VMB

Bob Olson is a former private investigator and skeptic who began using his investigation skills to research psychics, mediums and the afterlife in 1999.

Gnnm6Kp8n~*6

鲍勃·奥尔森曾是一名私家侦探,出于怀疑的心态于1999年开始调查研究通灵、灵媒以及来生等问题1%j(|R@%DWVy=mZ@6x22

,NQ*)OXNTUOE+DBL3c+oyKQr&[d[X,,|1a)oJz=]l^5b9nX;
重点单词   查看全部解释    
admiring [əd'maiəriŋ]

想一想再看

adj. 赞赏的,羡慕的

 
detective [di'tektiv]

想一想再看

adj. 侦探的
n. 侦探

联想记忆
justification [.dʒʌstifi'keiʃən]

想一想再看

n. 辩护,证明正当,释罪
[计算机] 对齐

 
acquaintance [ə'kweintəns]

想一想再看

n. 熟人,相识,了解

联想记忆
performance [pə'fɔ:məns]

想一想再看

n. 表演,表现; 履行,实行
n. 性能,本

联想记忆
plot [plɔt]

想一想再看

n. 阴谋,情节,图,(小块)土地,
v. 绘

 
critic ['kritik]

想一想再看

n. 批评家,评论家

联想记忆
skeptic ['skeptik]

想一想再看

n. 怀疑者,怀疑论者,无神论者

 
variety [və'raiəti]

想一想再看

n. 多样,种类,杂耍

 
vertigo ['və:tigəu]

想一想再看

n. 眩晕

联想记忆

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。