手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 英语听力 > 双语有声读物 > 暮光之城暮色 > 正文

有声读物《暮光之城·暮色》第377期:第二十五章 一触即发(16)

编辑:shaun   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
  
  • You thought that would be a black tie occasion, did you? he teased, touching the lapel of his tuxedo jacket.
  • “你以为这是某种隆重的场合,对吗?”他揶揄着,抚摩着他晚礼服外套的衣领。
  • I scowled to hide my embarrassment. I don't know how these things work. To me, at least, it seems more rational than prom does. He was still grinning.
  • 我绷起脸,想要掩饰住自己的窘迫。“我不知道这些事情是怎么发生的。至少,对我来说,这比舞会要合理得多。”他依然咧嘴笑着。
  • It's not funny, I said.
  • “这一点儿也不有趣。”我说道。
  • No, you're right, it's not, he agreed, his smile fading. I'd rather treat it like a joke, though, than believe you're serious.
  • “不,你是对的,这一点儿也不有趣。”他赞同道,他的笑容消失了。“不过,与其相信你是认真的,我更愿意把这当成一个笑话。”
  • But I am serious.
  • “但我是认真的。”
  • He sighed deeply. I know. And you're really that willing?
  • 他深深地叹息着。“我知道。你真的那么情愿吗?”
  • The pain was back in his eyes. I bit my lip and nodded.
  • 痛苦的神情又回到了他的眼中。我咬住唇,点了点头。
  • So ready for this to be the end, he murmured, almost to himself, for this to be the twilight of your life, though your life has barely started.
  • “已经准备好结束了,”他喃喃低语着,几乎是在自言自语。“把这当成了你人生中的暮色,尽管你的人生才刚刚开始。
  • You're ready to give up everything.
  • 你已经准备好了放弃一切。”
  • It's not the end, it's the beginning, I disagreed under my breath.
  • “这不是结束,这只是开始。”我低声表示不同意。
  • I'm not worth it, he said sadly.
  • “我不值得你这样做。”他悲伤地说着。


扫描二维码进行跟读打分训练

grinning
露齿而笑;(以咧嘴笑来)表示

He grin at me, as if sharing a secret joke.
他朝我龇牙一笑,好像彼此会心领略一个笑话。
When the rain returns, I will grin even more?
天再下雨时,我会咧嘴笑得更多?
He grin at me, as if sharing a secret joke.
他朝我龇牙一笑,好像彼此会心领略一个笑话。
He twisted his face into a grin.
他扭歪着脸露齿而笑。
His face broadened out into a grin.
他咧开嘴笑了起来。

He sighed deeply.
他深深地叹息着。

treat it like a joke
把这当成一个笑话

barely
几乎不;刚刚;勉强;少量地

He is so weak that he can barely stand up.
他身体虚弱几乎站不起来。
I had barely started speaking when he interrupted me.
我刚刚开始讲话,他便打断了我。

重点单词   查看全部解释    
grin [grin]

想一想再看

v. 露齿而笑,(以咧嘴笑来)表示
n. 露齿

联想记忆
willing ['wiliŋ]

想一想再看

adj. 愿意的,心甘情愿的

 
tuxedo [tʌk'si:dəu]

想一想再看

n. 男士无尾半正式晚礼服

联想记忆
fading ['feidiŋ]

想一想再看

n. 褪色;衰退;凋谢 v. 使衰落(fade的ing形

 
rational ['ræʃənəl]

想一想再看

adj. 合理的,理性的,能推理的
n. 有理

 
twisted ['twistid]

想一想再看

adj. 扭曲的 v. 扭动(twist的过去式)

 
interrupted [intə'rʌptid]

想一想再看

adj. 中断的;被打断的;不规则的 vt. 打断;中断

 
embarrassment [im'bærəsmənt]

想一想再看

n. 困窘,尴尬,困难

 

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。