手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 英语听力 > 综合听力 > 历届美国总统简介 > 正文

历届美国总统介绍(MP3+字幕):第11任总统 詹姆斯诺克斯波尔克

编辑:wendy   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
  
  • James Knox Polk was America's eleventh President.
  • 詹姆斯·诺克斯·波尔克是美国第11任总统。
  • He was born in North Carolina, in 1795.
  • 1795年,波尔克出生在北卡罗来纳州。
  • He was the eldest of ten children.
  • 他是家里十个孩子的老大。
  • His father traded in slaves and was a farmer.
  • 他的父亲是个种植园主,曾参加过奴隶贸易。
  • Studious and industrious, Polk graduated with honors in 1818 from the University of North Carolina.
  • 波尔克学习很勤奋用功,1818年,他以优异的成绩从北卡罗来纳大学毕业。
  • As a young lawyer he entered politics, served in the Tennessee legislature,
  • 后来,他又以年轻律师的身份进入美国政坛,服务于田纳西州立法机关,
  • and became a friend of Andrew Jackson.
  • 并与安德鲁·杰克逊结为朋友。
  • In the House of Representatives, Polk was a chief lieutenant of Jackson in his Bank war.
  • 波尔克曾在美国众议院担任杰克逊的首席中尉,参与抵制银行活动。
  • He served as Speaker between 1835 and 1839, leaving to become Governor of Tennessee.
  • 1835年至1839年,他担任众议院议长。1839年任田纳西州州长。
  • Polk became the Democratic nominee for Vice President in 1844 after arguing for the annexation of Texas and Oregon.
  • 1844年,波尔克主张美国合并得克萨斯及俄勒冈,后被民主党提名为美国副总统。
  • He won the 1844 presidential election to become the first "dark horse" president.
  • 他在1844年美国总统大选中胜出,成为美国第一个“黑马”总统。
  • As President, Polk threatened war with Britain over annexing Oregon.
  • 身为美国总统的波尔克,曾就美国合并俄勒冈一事威胁英国,说要与英国开火。
  • A treaty was signed in 1846 after the British settled for land north of the 49th parallel, which today is the Canada border.
  • 1846年,英国人在北纬49度以北的地方(如今这里是加拿大边境)定居,并与美国签订协议。
  • Polk fought a war with Mexico between 1846 and 1848.
  • 1846年至1848年,波尔克和墨西哥开战。
  • American forces won repeated victories and gained New Mexico and California for the USA.
  • 美国军队再次获得胜利,夺得了新墨西哥州和加利福尼亚州。
  • Polk also tried to buy Cuba from Spain in 1848 but was unsuccessful.
  • 1848年,波尔克还试图从西班牙手中购买古巴,但并未成功。
  • Polk left office due to bad health in 1849.
  • 1849年,波尔克由于身体不适,卸任了美国总统的职务。
  • He had promised to serve only one term.
  • 波尔克承诺过只担任一届美国总统。
  • He oversaw the opening of the Smithsonian Institute and the U.S. Naval Academy, and the groundbreaking for the Washington Monument.
  • 他曾亲临美国史密森研究院和美国海军学院的开幕式,及华盛顿纪念碑的开工典礼。
  • The first U.S. postage stamps were also issued during his presidency.
  • 在他任职美国总统的期间,还发行了第一套美国邮票。
  • Historians call him America's "least known consequential president".
  • 历史学家称他为“功成身退的美国总统”。
  • He died of cholera on June 15, 1849.
  • 1849年6月15日,波尔克得霍乱逝世。


扫描二维码进行跟读打分训练
Ch^n(Emcwe9^-VZL5]

&9a.r&_Id)n3;&&w

1.dark horse黑马

gu8XyQ%16*^

Until recently A. S. Byatt was a dark horse, known only by those steeped in literature.

DBbLLa_x3BK_Z

一直到前不久,A.S.拜厄特都还是只为潜心研究文学的人所知晓的一匹黑马I_5nwh+Pi;NG)

[MAmVQQ#t5zd5F2[

2.postage stamps邮票

Es|7+8.r0B_3gG_@|e

Canadians can send letters with personalized postage stamps showing their own photos on each stamp.

M%o|)Ya-jb^5Qd2

加拿大人可以邮寄个人化的邮票,而且可以把自己的照片粘在邮票上BqwX+QJ@(UK!h~

89Xyheqku&cd#qRvb

3.Washington Monument 华盛顿纪念碑

s2UD=-P!.l-1.29WAq[!

A glance through his office window offers a panoramic view of the Washington Monument and the Lincoln Memorial.

lOXyx57#f3bhXOcR

从他的办公室窗口可以一眼看到华盛顿纪念碑和林肯纪念馆的全景P5GH0%-qXJJVd7KJH[|k

+RF(RF[Ziq79

4.die of 因……死;死于

QuVu#9y)_O_

They died of thirst or starvation.

^QS,o__=y~

他们是渴死或饿死的N#MBEciV_hr;Y)8J#y

t,;H5I7Lz4^jQ-Qsc|zk57P~Ay)(oDcMJ@s.gh(F,rW%
重点单词   查看全部解释    
stamp [stæmp]

想一想再看

n. 邮票,图章,印,跺脚
v. 跺脚,盖章

 
consequential [.kɔnsi'kwenʃəl]

想一想再看

adj. 作为结果的(引出重要结果的,自高自大的)

联想记忆
legislature ['ledʒisleitʃə]

想一想再看

n. 立法机关

联想记忆
academy [ə'kædəmi]

想一想再看

n. 学院,学术,学会

 
institute ['institju:t]

想一想再看

n. 学会,学院,协会
vt. 创立,开始,制

联想记忆
parallel ['pærəlel]

想一想再看

adj. 平行的,相同的,类似的,并联的
n.

联想记忆
starvation [stɑ:'veiʃən]

想一想再看

n. 饿死,饥饿

联想记忆
election [i'lekʃən]

想一想再看

n. 选举

联想记忆
industrious [in'dʌstriəs]

想一想再看

adj. 勤劳的,勤奋的

 
glance [glɑ:ns]

想一想再看

v. 一瞥,扫视,匆匆一看,反光,闪烁,掠过

 

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。