手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 英语听力 > 双语有声读物 > 暮光之城暮色 > 正文

有声读物《暮光之城·暮色》第171期:第十一章 复杂(4)

编辑:Andersen   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
  
  • "I don't like it," he muttered anyway.
  • “我不喜欢这样。”无论如何他还是抱怨着说了出来。
  • "You don't have to," I snapped.
  • “你不必喜欢。”我嚷嚷着。
  • "He looks at you like... like you're something to eat," he continued, ignoring me.
  • “他看着你的眼神就像是……就像你是一份大餐一样。”他不理会我,继续说道。
  • I choked back the hysteria that threatened to explode, but a small giggle managed to get out despite my efforts.
  • 我噎住了一阵威胁着要爆发出来的竭斯底里,但一阵轻微的咯咯声依然无视我的努力逃逸出来。
  • He glowered at me. I waved and fled to the locker room.
  • 他怒视着我。我向他挥了挥手,逃进了更衣室。
  • I dressed quickly, something stronger than butterflies battering recklessly against the walls of my stomach, my argument with Mike already a distant memory.
  • 我飞快地换上衣服,某种比蝴蝶更加有力的东西在不顾一切地猛击着我的胃壁,我和迈克的争论已经成为了久远的回忆。
  • I was wondering if Edward would be waiting, or if I should meet him at his car.
  • 我想知道爱德华是否在等着,又或者我得在他的车那里和他碰头。
  • What if his family was there? I felt a wave of real terror. Did they know that I knew?
  • 如果他的家人也在那里,我该怎么办?我感到一阵真切的恐惧。他们知道我知道了吗?
  • Was I supposed to know that they knew that I knew, or not?
  • 又或者,我能获准知道他们知道我知道了吗?
  • By the time I walked out of the gym, I had just about decided to walk straight home without even looking toward the parking lot.
  • 当我走出体育馆的时候,我几乎决定好要直接走回家,甚至不敢看一眼停车场。
  • But my worries were unnecessary.
  • 但我的担心是多余的。
  • Edward was waiting, leaning casually against the side of the gym, his breathtaking face untroubled now.
  • 爱德华正等着我,他若无其事地靠在了体育馆的外墙上,他绝美的脸上现在没有半点忧虑。
  • As I walked to his side, I felt a peculiar sense of release.
  • 当我向他走去的时候,我感到了一种奇特的被赦免的感觉。
  • "Hi," I breathed, smiling hugely.
  • “嗨。”我喘息着说,露出大大的微笑。
  • "Hello." His answering smile was brilliant. "How was Gym?"
  • “哈罗。”他回答着,笑容明朗。“体育课怎么样?”
  • My face fell a tiny bit. "Fine," I lied.
  • 我的脸稍稍塌了下来。“很好。”我撒谎道。
  • "Really?" He was unconvinced. His eyes shifted their focus slightly, looking over my shoulder and narrowing.
  • “真的?”他很是怀疑。他的眼睛微微地聚焦着,越过我的肩膀向后看去,然后眯缝起来。
  • I glanced behind me to see Mike's back as he walked away.
  • 我向后瞄了一眼,只看见了迈克离开的背影。


扫描二维码进行跟读打分训练

1. have to 必须;不得不;只好

2. glower at 怒视;威胁地盯着(某人)

eg He glowers at us with hate.

他憎恨地盯着我们。

3. by the time 等到;到…的时候

4. sense of release 解脱


重点单词   查看全部解释    
unnecessary [ʌn'nesisəri]

想一想再看

adj. 不必要的,多余的

 
shoulder ['ʃəuldə]

想一想再看

n. 肩膀,肩部
v. 扛,肩负,承担,(用肩

 
explode [iks'pləud]

想一想再看

vt. 爆炸,驳倒
vi. 爆炸,爆发(感情)

 
brilliant ['briljənt]

想一想再看

adj. 卓越的,光辉的,灿烂的
n. 宝石

联想记忆
glower ['glauə]

想一想再看

vi. 怒目而视 n. 怒视

联想记忆
giggle ['gigl]

想一想再看

v. 吃吃地笑,格格地笑

联想记忆
terror ['terə]

想一想再看

n. 恐怖,惊骇,令人惧怕或讨厌的人或事物

联想记忆
slightly ['slaitli]

想一想再看

adv. 些微地,苗条地

 
release [ri'li:s]

想一想再看

n. 释放,让渡,发行
vt. 释放,让与,准

联想记忆
fell [fel]

想一想再看

动词fall的过去式
n. 兽皮
v

联想记忆

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。