手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 英语听力 > 双语有声读物 > 听名著练听力 > 正文

听《傲慢与偏见》第168期:一切都欣欣向荣

编辑:beck   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
  
  • After the first fortnight or three weeks of her absence, health, good humour, and cheerfulness began to reappear at Longbourn.
  • Everything wore a happier aspect. The families who had been in town for the winter came back again, and summer finery and summer engagements arose.
  • Mrs. Bennet was restored to her usual querulous serenity; and, by the middle of June, Kitty was so much recovered as to be able to enter Meryton without tears;
  • an event of such happy promise as to make Elizabeth hope that by the following Christmas she might be so tolerably reasonable as not to mention an officer above once a day,
  • unless, by some cruel and malicious arrangement at the War Office, another regiment should be quartered in Meryton.
  • The time fixed for the beginning of their northern tour was now fast approaching,and a fortnight only was wanting of it, when a letter arrived from Mrs. Gardiner,
  • which at once delayed its commencement and curtailed its extent.Mr. Gardiner would be prevented by business from setting out till a fortnight later in July,
  • and must be in London again within a month, and as that left too short a period for them to go so far,and see so much as they had proposed,
  • or at least to see it with the leisure and comfort they had built on, they were obliged to give up the Lakes, and substitute a more contracted tour,
  • and, according to the present plan, were to go no farther northwards than Derbyshire. In that county there was enough to be seen to occupy the chief of their three weeks;
  • and to Mrs. Gardiner it had a peculiarly strong attraction. The town where she had formerly passed some years of her life, and where they were now to spend a few days,
  • was probably as great an object of her curiosity as all the celebrated beauties of Matlock, Chatsworth, Dovedale, or the Peak.


扫描二维码进行跟读打分训练

1.come back 回来
Don't you dare come back again!
你敢再回来!

2.at once 立刻, 马上
The man was so genial, so I was drawn to him at once.
这人这么和蔼,我立刻为他着迷。

3.give up 放弃
I give up; tell me what the answer is.
我认输,告诉我答案吧。

4.according to... 根据..., 依照...,
The books in the library were distributed according to subjects.
图书馆里的藏书按科目分类。

重点单词   查看全部解释    
reappear [.ri:ə'piə]

想一想再看

vi. 再出现

联想记忆
extent [iks'tent]

想一想再看

n. 广度,宽度,长度,大小,范围,范围,程度

联想记忆
arrangement [ə'reindʒmənt]

想一想再看

n. 安排,商议,整理,布置,商定,[音]改编,改编曲

联想记忆
querulous ['kweruləs]

想一想再看

adj. 抱怨的,发牢骚的

联想记忆
serenity [si'reniti]

想一想再看

n. 宁静,沉着

联想记忆
celebrated ['selibreitid]

想一想再看

adj. 著名的,声誉卓著的 动词celebrate的过

联想记忆
setting ['setiŋ]

想一想再看

n. 安装,放置,周围,环境,(为诗等谱写的)乐曲

 
reasonable ['ri:znəbl]

想一想再看

adj. 合理的,适度的,通情达理的

 
cheerfulness

想一想再看

n. 高兴;快活

 
curiosity [.kjuəri'ɔsiti]

想一想再看

n. 好奇,好奇心

联想记忆

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。