LESSON 21 The donkey
第二十一课 驴子的故事
Poor donkey!
可怜的小毛驴啊!
I'll give him a handful of grass;
只要给它一把草,
I'm sure he's an honest, though stupid, old ass.
老实、忠厚且上了年级的笨毛驴。
He trots to the market to carry the sack, And lets me ride all the way home on his back;
就会兴冲冲的跑去驮麻袋,并一路载着我回家。
And only just stops by the ditch for a minute, To seeif there's any fresh grass for him in it.
路上遇到沟槽时,它会稍作停顿看看里面是否有新鲜的草;
It's true, now and then, he has got a bad trick of standing stock-still, and just trying to kick;
当然了,有时它会故意停下不走,要不然就只踢一下腿。
But then, poor old fellow! you know he can't tell. That standing stock-still is not using me well;
我那可怜的毛驴不会说话,但它的所作所为我丝毫不为所动。
For it never comes into his head, I dare say, To do his work first, and then afterwards play. No, no, my good donkey, I'll give you some grass, For you know no better, because you're an ass;
驴子从来不会想着先把手头儿的活儿干完再玩的,所以我扔给它一把草,没什么比这更好的了,因为它只是个毛驴。
But what little donkeys some children must look, Who stand, very like you, stock-still at their book, And waste every moment of time as it passes— A great deal more stupid and silly than asses!
但是现实生活中有多少孩子一动不动地坐在书本前,等待时间一点一滴地流逝,这种行为比起驴子有过之而无不及。
译文属可可原创,未经许可,请勿转载!