听歌学英语点歌台
点播:Vera
歌曲:Battle Symphony
歌名:战斗交响曲
I got a long way to go
漫漫路途在我前头
And a long memory
留下冗长的记忆
I been searching for an answer
我一直在探索真正的答案
Always just out of reach
总是够不到
Blood on the floor
热血地上挥洒过
Sirens repeat
扰音回荡不停
I been searching for the courage
我不断地寻找坚毅的勇气
To face my enemies
以直面我的夙敌
When they turn down the lights
当他们将光芒熄灭掩盖
I hear my battle symphony
我听到我的战乐响起
All the world in front of me
浩瀚世界呈现在眼底
If my armor breaks
若我铠甲被打碎
I’ll fuse it back together
我要将碎片熔铸缝合
Battle symphony
战斗交响曲
Please just don’t give up on me
请勿轻易地把我放弃
And my eyes are wide awake
我的双目依旧清醒
For my battle symphony
为我的战斗交响曲
For my battle symphony
为我的战斗交响曲
They say that I don’t belong
他们说我无可归依
Say that I should retreat
告诉我该退却逃避
That I’m marching to the rhythm
眼看我随韵律向前行进
Of a lonesome defeat
背负孤寂的挫折
But the sound of your voice
然而你嘹亮的嗓音
Puts the pain in reverse
令辛酸痛楚逆转
No surrender, no illusions
绝不投降 不抱幻想
And for better or worse
无论安逸或艰苦
When they turn down the lights
当他们将光芒熄灭掩盖
I hear my battle symphony
我听到我的战乐响起
All the world in front of me
浩瀚世界呈现在眼底
If my armor breaks
若我铠甲被打碎
I’ll fuse it back together
我要将碎片熔铸缝合
Battle symphony
战斗交响曲
Please just don’t give up on me
请勿轻易地把我放弃
And my eyes are wide awake
我的双目依旧清醒
If I fall, get knocked down
若我失落 被击倒
Pick myself up off the ground
让我自己重新站立振作
If I fall, get knocked down
若我失落 被击倒
Pick myself up off the ground
让我自己重新站立振作
When they turn down the lights
当他们将光芒熄灭掩盖
I hear my battle symphony
我听到我的战乐响起
All the world in front of me
浩瀚世界呈现在眼底
If my armor breaks
若我铠甲被打碎
I’ll fuse it back together
我要将碎片熔铸缝合
Battle symphony
战斗交响曲
Please just don’t give up on me
请勿轻易地把我放弃
And my eyes are wide awake
我的双目依旧清醒
For my battle symphony
为我的战斗交响曲
For my battle symphony
为我的战斗交响曲
歌词:
I’m marching to the rhythm
Of a lonesome defeat
我踏着寂寞失败的节奏前进
lonesome
孤独的;寂寞的
I felt so lonesome after he left.
他离开后我感到非常孤单。
荒僻的;荒凉的;人迹罕至的
He was finding the river lonesome.
他发现这条河很偏僻。
a lonesome road
偏僻的路
defeat.n.
失败;战败;挫败
The party faces defeat in the election.
这个党面临选举失败。
a narrow/heavy defeat
惜败;惨败
The world champion has only had two defeats in 20 fights.
这个世界冠军在20场拳击赛中只败过两场。
They finally had to admit defeat.
他们最后只得认输。
使困惑;难住
The instruction manual completely defeated me.
这操作指南把我完全弄糊涂了。
使失败;阻挠;挫败
The motion was defeated by 19 votes.
这项动议以19票反对被否决。
Staying late at the office to discuss shorter
working hours rather defeats the object of the exercise !
迟迟待在办公室讨论缩短工作时间恰恰是在阻挠这一目标的实现!
主持人微信公众号:多语言易学堂
Linda私微:18782003531