手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 双语阅读 > 双语杂志 > 双语达人 > 正文

儿时玩电玩提升认知力

来源:chinadaily 编辑:Kelly   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet

Playing games improves memory

儿时玩电玩提升认知力
A number of studies have shown playing video games can lead to structural changes in the brain, including increasing the size of some regions, or to functional changes, such as activating areas responsible for attention or visual-spatial skills.
大量研究表明,玩电子游戏会导致脑结构变化,包括增加某些区域的大小,或导致大脑产生功能性改变,如激活负责注意力或视觉空间技能的区域。
New research from the Universitat Oberta de Catalunya has gone further, showing how cognitive changes can take place even years after people stop playing.
加泰罗尼亚欧贝塔大学的最新研究进一步表明,即使不玩游戏好多年后,其导致的认知变化也会发生。
This is one of the conclusions of the article, published in "Frontiers in Human Neuroscience".
这是一篇发表在《人类神经科学前沿》上的论文得出的一个结论。

儿时玩电玩提升认知力.jpg

According to Marc Palaus, the author of the study, what most video games have in common are elements that make people want to continue playing, and that they gradually get harder and present a constant challenge.

论文作者马克·帕劳斯表示,游戏的最大共同点是,它们包含使人们想要玩下去的元素,而且逐渐变得越来越难,并提出了持续的挑战。
"These two things are enough to make it an attractive and motivating activity, which, in turn, requires constant and intense use of our brain's resources. Video games are a perfect recipe for strengthening our cognitive skills, almost without our noticing," he said.
“这两件事足以使它具有吸引力和激励性,反过来又需要不断地高强度地使用我们的大脑资源。”帕劳斯指出:“电子游戏是增强我们认知能力的完美秘诀,潜移默化地发挥着作用。”

重点单词   查看全部解释    
intense [in'tens]

想一想再看

adj. 强烈的,剧烈的,热烈的

联想记忆
functional ['fʌŋkʃənəl]

想一想再看

adj. 功能的,有功能的,实用的

 
attractive [ə'træktiv]

想一想再看

adj. 有吸引力的,引起注意的

联想记忆
challenge ['tʃælindʒ]

想一想再看

n. 挑战
v. 向 ... 挑战

 
cognitive ['kɔgnitiv]

想一想再看

adj. 认知的,认识的,有认识力的

 
recipe ['resipi]

想一想再看

n. 食谱,秘诀,药方

联想记忆
constant ['kɔnstənt]

想一想再看

adj. 经常的,不变的
n. 常数,恒量

联想记忆

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。