手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 双语阅读 > 双语新闻 > 经济新闻 > 正文

杰夫·贝索斯单日资产增百亿

来源:沪江 编辑:Kelly   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet

Amazon founder Jeff Bezos became $13bn (10bn pounds) richer in a single day on Monday after shares in his company surged nearly 8%.

周一,亚马逊股价暴涨约8%,其创始人杰夫·贝索斯仅在一天内身家就增加了130亿美元(100亿英镑)。
Already the world's richest man by a huge margin, Bezos is now estimated to be worth $189.3bn (148bn pounds).
贝索斯原本就是世界首富,身家远超他人。据估计,目前贝索斯的资产为1893亿美元(1480亿英镑)。
His fortune has ballooned $74bn (58bn pounds) this year alone, according to Bloomberg, with Amazon shares up more than 70% in 2020.
据《彭博社》消息,仅今年一年,他的资产就暴增了740亿美元(580亿英镑),2020年亚马逊股票涨幅超过70%。
The daily jump in the 56-year-old's wealth is the biggest ever recorded by Bloomberg's billionaire tracker.
在彭博亿万富翁追踪数据记录中,这位56岁的富豪单日财富涨幅最大。

杰夫·贝索斯单日资产增百亿.jpg

The all-encompassing web giant has reaped the benefit of the coronavirus lockdown as people increasingly avoid shops and buy online.

这家无所不卖的网络巨头公司在疫情期间赚得盆满钵满,因为人们越来越不愿意去实体店了,都选择网上购物。
Bezos famously started his company in his garage in the mid-1990s, rapidly expanding from selling books to establish an online juggernaut that spans the world.
众所周知,上世纪90年代中期,贝索斯在车库里开始创业,最初卖书,很快发展成为网络巨头,业务遍布全球。
His personal wealth now exceeds the value of huge multinational companies and is roughly on par with the GDP of Iraq - and only about $14bn (11bn pounds) behind Greece.
现在他的个人财富超过了一些大型跨国公司的市值,与伊拉克的国内生产总值相当,仅比希腊少140亿美元(110亿英镑)。

重点单词   查看全部解释    
expanding [iks'pændiŋ]

想一想再看

扩展的,扩充的

 
fortune ['fɔ:tʃən]

想一想再看

n. 财产,命运,运气

 
benefit ['benifit]

想一想再看

n. 利益,津贴,保险金,义卖,义演
vt.

联想记忆
avoid [ə'vɔid]

想一想再看

vt. 避免,逃避

联想记忆
margin ['mɑ:dʒin]

想一想再看

n. 差额,利润,页边空白,边缘
vt. 使围

 
juggernaut ['dʒʌgənɔ:t]

想一想再看

n. 摧毁一切的强大力量,重型卡车

联想记忆

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。