手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 双语阅读 > 双语新闻 > 职场双语 > 正文

女大学生就业调查出炉 从事电商行业'钱景'较好

来源:爱语吧 编辑:max   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet

Female graduates working in e-commerce receive better pay and more promotions, according to a report recently published by education consultancy MyCOS.

据教育咨询机构麦可思最近发布的一份报告显示,从事电商行业的女毕业生薪水更高,升职机会更多。
Those who work in e-commerce earn average monthly pay of 4,037 yuan ($586), taking the second spot after bank tellers, said the study based on survey of 250,000 graduates in 2012 and 40,000 in 2015.
该项研究针对2012年25万毕业生和2015年4万毕业生进行了调查,发现电商行业从业者平均工资4037元人民币(约合586美元),仅次于银行柜员,排在第二位。
Based on the salaries of graduates in 2012, the report showed that the salary increase was substantial in the e-commerce sector.
根据2012年毕业生的薪酬,该报告发现电商行业的薪酬增长幅度很大。

女大学生就业调查出炉 从事电商行业'钱景'较好

The average monthly salary increased by 110% to 6,675 yuan, although the nursing profession beat them to the top spot with nurses reporting average hike of 117%.

该行业平均月工资增长了110%,达到了6675元人民币,但是却稍逊于护理专业,该行业工资增长幅度排在第一,护士的工资平均增长了117%。
The report attributed the high salary in the e-commerce industry to the exponential growth in internet and to the Internet Plus policy.
该报告将电商行业的高薪归功于互联网的指数级增长和互联网+政策。
Nurses, on the other hand, earned their high salaries by working overtime and doing night shifts.
而在另一方面,护士则通过加班和上夜班来增加自己的收入。
Those who chose e-commerce also enjoyed higher rate of promotion. Out of those who graduated in 2012, 69 percent working in e-commerce received a promotion within three years, dwarfing all other professions.
那些选择电商行业的人升职率也会更高一些。在2012年毕业的人中,69%的电商从业者3年不到就升了职,超过其他所有职业。

重点单词   查看全部解释    
promotion [prə'məuʃən]

想一想再看

n. 晋升,促进,提升

联想记忆
substantial [səb'stænʃəl]

想一想再看

adj. 实质的,可观的,大量的,坚固的
n.

联想记忆
survey [sə:'vei]

想一想再看

v. 调查,检查,测量,勘定,纵览,环视
n.

 
beat [bi:t]

想一想再看

v. 打败,战胜,打,敲打,跳动
n. 敲打,

 

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。