手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 双语阅读 > 图文阅读 > 趣图妙语 > 正文

成精了! 金毛狗狗走丢后自己跑去'报警'求助

来源:爱语吧 编辑:max   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet

Two Chinese police officers were sitting in their car near the toll booth at Guilin Highway when suddenly a cute dog appeared by their window, seemingly asking for help.

日前,两名中国警察坐在停在桂柳高速公路收费站附近的车上时,一只可爱的小狗忽然出现在车窗旁,似乎是在向两位警察求助。
According to media, an adorable golden retriever sought the help of the two police officers named Rong and Wong. Apparently, the dog was lost and his owner was nowhere near the vicinity.
据相关媒体报道,当时是一只可爱的金毛犬向小容和小黄两位警官寻求帮助。这样看来,这只狗应该是迷了路,而且主人应该也不在附近。
One of the police officers said that it was already 1 a.m. when the dog approached them while holding his leash in its mouth.
一位警察表示,当时是凌晨一点多,看见这只狗时它的嘴里还叼着自己的牵引绳。
The dog even followed them while they worked, but because people might get frightened and for the dog's own safety, the two decided to just take the dog to the police station. There, they gave him food and water to drink.
在后来的执勤过程中,这只狗形影不离地跟着两位警察。但是鉴于过往行人可能会害怕以及顾及狗狗本身的安全,两位警察最终决定将金毛带回了警察局,并且喂了它食物和水。

成精了! 金毛狗狗走丢后自己跑去'报警'求助

The obedient dog stayed in the police station until they came back at 8 in the morning.

这只狗狗非常听话并乖乖地待在警务室。一直到早上八点钟小容和小黄执勤回来。
To their surprise, the dog quickly hopped inside the police car after they got ready to work that day.
然而,令他们惊奇的是,当他们准备上车工作的时候,这只狗狗却很快跳到了警车上。
He just sat there as if asking the two officers to help him find his way back to his owner.
狗狗坐在警车中像是请求警察帮它找到回家的路。
Touched by the canine's friendly behavior, the officers decided to ask the public to spread the word out to help them find the owner.
被这只狗狗友好行为所打动,两位警察便决定向公众发布该信息,一次来帮它寻找到主人。
A couple of hours later, the dog's owner was notified and quickly rushed to the police station.
几个小时过后,狗狗的主人得到了通知,便火速赶到警察局前来认领。
The owner said that his 2-year-old golden retriever has a habit of hunting for mice and must have wandered far from home and got lost.
主人表示,这只金毛今年两岁,有捉老鼠的习惯,很可能是在抓老鼠的过程中跑远了,找不到回家的路。
With regards to his dog's smart and social behavior, he revealed that his dog trained for a short while at a Nanning police base.
至于它为何如此聪明懂得向警察求助,主人透露,这只狗曾经在南京的警犬基地被短期培训过一段时间。

重点单词   查看全部解释    
social ['səuʃəl]

想一想再看

adj. 社会的,社交的
n. 社交聚会

 
touched [tʌtʃt]

想一想再看

adj. 受感动的 adj. 精神失常的

 
smart [smɑ:t]

想一想再看

adj. 聪明的,时髦的,漂亮的,敏捷的,轻快的,整洁的

 
spread [spred]

想一想再看

v. 伸展,展开,传播,散布,铺开,涂撒
n.

 
frightened ['fraitnd]

想一想再看

adj. 受惊的,受恐吓的

 
base [beis]

想一想再看

n. 基底,基础,底部,基线,基数,(棒球)垒,[化]碱

 
obedient [ə'bi:djənt]

想一想再看

adj. 服从的,顺从的

联想记忆

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。