手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 双语阅读 > 图文阅读 > 大千世界 > 正文

开挖掘机砸女儿约会豪车 愤怒老爸走红网络

来源:爱语吧 编辑:max   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet

A furious father destroyed his daughter's car after catching her in it with a boy.

在追到自己的女儿和一个男孩儿驾驶的汽车后,一名暴怒的父亲竟然砸毁了该汽车。
Mike Card used a large digger to wreck the Audi A4 after his daughter was spotted in the car with someone who was "not supposed to be there".
麦克·卡尔德发现自己的女儿与一名"不该出现的"男子在车里偷偷约会后,用一辆大型挖掘机怒砸女儿的奥迪A4汽车。
Using the powerful piece of construction machinery, Card can be seen flipping the car onto its side and then back before tearing it apart.
通过使用重型施工机械,卡尔德将该车在地上翻滚了几圈后令其彻底报废。

开挖掘机砸女儿约会豪车 愤怒老爸走红网络

It was uploaded by Card's son Kaylor along with the caption: "Yep! When a dad has to prove a point! #DADDYNOTHAPPY".

卡尔德的儿子凯勒将视频上传到了网络上,并配上文字:"爸爸一出手,就知有没有!#愤怒的老爸"。
Andrea Gibson wrote: "Must have done something real bad for daddy to destroy his own car and loose money."
一名名叫安德里亚·吉尔森的用户写道:"这位爸爸做了一件非常糟糕的事情,毁掉自己的车,损失一笔钱。"
Lisa Michael West added: "I think I could have come up with punishment that wasn't quite so costly. This is nuts."
另一名名叫丽莎·迈克尔·韦斯特的用户补充道:"我想我可能不会想出这样昂贵的惩罚来,这太疯狂了。"
Others praised Card for his handling of the situation, writing: "Sure was a pretty car but much respect toward Mike! Hilarious."
对于卡尔德处理此事的方式,其他一些人则表示称赞,他们写道:"这当然是一辆很好的车,但是更多的是对麦克的尊重。太搞笑了。"
Another comment suggests Card may have a notoriously short temper. Jordan Tyler Hicks said: "Ole Mike shortened out. I've seen that temper a few times back in the good ole days."
还有一条评论表示卡尔德可能是出了名的急性子。名叫约旦·泰勒·希克斯的用户说道:"老麦克爆发了。在过去的美好时光中,我见过几次他发脾气。"
The family are from Hiawassee in Georgia and the now ruined red Audi initially belonged to Kaylor before being handed down to his younger sister Ashlyn.
据悉,这一家人住在佐治亚州海亚瓦夕,而这辆报废的红色奥迪车本属于凯勒,之后给了他的妹妹艾希琳。

重点单词   查看全部解释    
costly ['kɔstli]

想一想再看

adj. 昂贵的,代价高的

联想记忆
hilarious [hi'lɛəriəs]

想一想再看

adj. 欢闹的,愉快的

联想记忆
caption ['kæpʃən]

想一想再看

n. 说明文字
v. 给(图片、照片等)加说明

联想记忆
initially [i'niʃəli]

想一想再看

adv. 最初,开头

 
comment ['kɔment]

想一想再看

n. 注释,评论; 闲话
v. 注释,评论

联想记忆
machinery [mə'ʃi:nəri]

想一想再看

n. (总称)机器,机械

 
temper ['tempə]

想一想再看

n. 脾气,性情
vt. 使缓和,调和 <

联想记忆
notoriously [nəu'tɔ:riəsli]

想一想再看

adv. 臭名昭著地,众所周知地

 
construction [kən'strʌkʃən]

想一想再看

n. 建设,建造,结构,构造,建筑物

联想记忆

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。