Actor Tom Hiddleston has been crowned male ‘Rear of the Year’ after he revealed his posterior to viewers of BBC spy drama The Night Manager in a racy sex scene.
演员汤姆•希德勒斯顿(抖森)获封男性“年度最佳美臀”。他在BBC谍战剧《夜班经理》中生动演绎了幽会场景,向观众展示了他的臀部。
At the time the sight of his bare buttocks in a tryst between his character Jonathan Pine and Jed Marshall, played by Elizabeth Debicki, prompted a storm on social media. |
片中,他饰演的角色乔纳森•派恩在和伊丽莎白•德比齐饰演的杰德•马歇尔幽会时大秀美臀,这一场景在社交媒体上掀起热潮。
Some fans claimed to have lost track of the complex plot so distracted were they by his naked body.
一些粉丝称他的美臀太让人分心,自己已经完全抓不住复杂的剧情走向。
Hiddleston, 35, beat off competition from the likes of Luther star Idris Elba, tennis ace Andy Murray and Fifty Shades of Grey actor Jamie Dornan.
35岁的抖森在本次竞争中击败了悬疑犯罪剧《路德》的男星伊德里斯•艾尔巴,网球名将安迪•穆雷和《五十度灰》的主演杰米•多南。
In fifth place was The Chase presenter and former Coronation Street star Bradley Walsh, who at 56 is 21 years older than Hiddleston.
名列第五的是英国电视问答节目The Chase的主持人、曾出演电视剧《加冕街》的布拉德利•沃尔什。他今年56岁,比抖森大21岁。
Hollyoaks actress Jennifer Metcalfe was named the female winner.
出演电视剧《圣橡镇少年》的珍妮弗•麦特卡尔菲获封女性“年度最佳美臀”。
The winners were chosen from more than 10,000 votes cast by members of the public via the contest's official website between July 2015 and June 2016.
从2015年7月至2016年6月,公众可在评比的官方网站上投票。获奖者是从一万多次投票中评选出来的。
Hiddleston, tipped by some as a contender to be the next James Bond, has made headlines in recent weeks for his relationship with American popstar Taylor Swift.
被一些人视为下一任詹姆斯•邦德竞演者的抖森,最近几周因和美国流行歌手泰勒•斯威夫特的恋情而登上头条。
He has been nominated for an Emmy for his role in the BBC adaptation of the John Le Carre novel, in which he starred alongside Hugh Laurie as an ex-soldier turned hotel night manager.
此前,他与休•劳瑞搭档,在改编自约翰•勒•卡雷小说的BBC剧集中扮演一名担任酒店夜班经理的退伍军人,并且凭借这一角色获得了艾美奖提名。