Your Horoscopes — Week Of June 28, 2016
星座运势——2016年6月28这周
Aries | March 21 to April 19
白羊座 3.21-4.19
You may not have a lot of money, but you still believe yourself to be rich in many ways. This isn’t surprising considering the cost of a proper education these days.
也许你钱不多,但你仍然相信你可以通过很多方式变得富有。考虑到这些天获得正式教育的成本,这不足为奇。
Taurus | April 20 to May 20
金牛座 4.20-5.20
The lion shall lay down with the lamb this week, before looking around, realizing no savior has in fact returned, and ripping out the poor, unsuspecting animal’s throat.
本周在环顾四周意识到实际上并没有归还救世主并撕扯了可怜的毫无戒备的动物的喉咙前,狮子应该与羊羔躺在一起。
Gemini | May 21 to June 20
双子座 5.21-6.20
The difference between life and death can come down to a few precious minutes, or in your case, the time it takes for the EMTs to finally stop laughing.
可以在宝贵的几分钟内归结出生与死的区别,或者在你的情况下,急救医疗技术员所需要的时间终于停止大笑了。
Cancer | June 21 to July 22
巨蟹座 6.21-7.22
You’ll have a terrifying out-of-body experience this week, followed by an even more horrifying back-inside-your-body experience this week.
本周你将会有一次可怕的亲身经历,随后甚至会体验一次更加可怕的身体内部经历。
Leo | July 23 to Aug. 22
狮子座 7.23-8.22
It takes a lot of courage to stand up and speak candidly in front of a large group of people. Especially when those people are just there to watch KISS.
在一大群人面前站起来坦白地讲话是需要很大勇气的。尤其是当这些人只是来看亲吻场景的。
Virgo | Aug. 23 to Sept. 22
处女座 8.23-9.22
s are known for their submissive nature, weak and cowardly attitude, and tendency to just sit there and nod along while the stars openly shit all over them.
人们都知道s逆来顺受的本质以及软弱怯懦的态度,当恒星们公然欺凌它们时,它们则趋向于坐在那里,跟别人一起点头。
Libra | Sept. 23 to Oct. 22
天秤座 9.23-10.22
While it’s true that drugs aren’t the answer to your problem, they will, if taken in large enough doses, make you forget exactly what your problems are.
虽然药物不是解决你问题的方法,这是事实,但如果摄入大量剂量时,它们能使你全然忘记你的问题是什么。
Scorpio | Oct. 23 to Nov. 21
蝎子座 10.23-11.21
You’ve managed to overcome a lot in order to become a senior marketing manager, primarily your hopes, aspirations, and dreams.
为了成为一名高级营销经理,主要是实现你的希望,抱负和梦想,你成功克服了很多问题。
Sagittarius | Nov. 22 to Dec. 21
射手座 11.22-12.21
Pretty soon you’re going to have to sit down and ask yourself some very important questions. Particularly, “why?”
很快,你将会坐下来问自己一些十分重要的问题。尤其是,“为什么?”
Capricorn | Dec. 22 to Jan. 19
摩羯座 12.22-1.19
There are certain species of bear which mind their own business and don’t attack or eat humans. You will not meet any such bears this week.
当然有一些熊类只做自己的事情,不会攻击或吃人类。本周你不会遇到这样的熊类。
Aquarius | Jan. 20 to Feb. 18
宝瓶座 1.20-2.18
Don’t let pessimism or negativity get in your way this week, as you already have a hard enough time not always fucking everything up on your own.
本周不要让悲观或消极态度阻挡住自己,因为你已经度过了十分艰难的时期:不要总是自己单独搞砸事情。
Pisces | Feb. 19 to March 20
双鱼座 2.19-3.20
You establish a destructive pattern of behavior this week when you discover how much fun it is to destroy things.
本周当你发现毁坏东西很有趣时,你就建立了一种破坏性的行为模式。
译文属可可原创,仅供学习交流使用,未经许可请勿转载