手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 双语阅读 > 双语杂志 > 健康生活 > 正文

美国投资两亿 缩短器官移植等候时间

来源:可可英语 编辑:shaun   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet

The U.S. government says it is investing $200 million to help reduce the wait time for organ transplants, including a program to advance the science of tissue repair.

美国政府说,将投资2亿美元,用于缩短人体器官移植的等候时间,其中包括一个提高人体组织修复技术的项目。

The investment, led by the Defense Department, brings together funds and expertise from the government, universities, companies and non-profits.

这项计划由国防部牵头实施,集中利用政府、大学、企业和非营利组织的资金和技术。

The plan includes more than $160 million in public and private funding to create the Advanced Tissue Biofabrication Manufacturing Innovation Institute, which will help develop ways of fabricating tissue.

该计划包括投资1.6亿多美元的政府和民间资金,创建先进组织生物制造创新研究所,研制开发人体组织的制造技术。

Grants will also be given to small businesses that are trying to improve organ and tissue preservation to allow more time for transplantation.

此外,该计划还将为一些小型企业提供资金,研究如何改善保存人体器官和组织的方法,为器官移植提供更长的时间。

White House officials say more than 120,000 people in the United States are on a donor waiting list, with the vast majority of those needing a kidney.

白宫官员说,目前美国有超过12万人在等候器官捐献,其中大部分人需要肾脏。

重点单词   查看全部解释    
kidney ['kidni]

想一想再看

n. 肾,腰子,类型

 
institute ['institju:t]

想一想再看

n. 学会,学院,协会
vt. 创立,开始,制

联想记忆
transplantation

想一想再看

n. 移植;移民;迁移

 
preservation [.prezə'veiʃən]

想一想再看

n. 保存

 
innovation [.inəu'veiʃən]

想一想再看

n. 创新,革新

联想记忆
majority [mə'dʒɔriti]

想一想再看

n. 多数,大多数,多数党,多数派
n.

 
vast [vɑ:st]

想一想再看

adj. 巨大的,广阔的
n. 浩瀚的太

 
defense [di'fens]

想一想再看

n. 防卫,防卫物,辩护
vt. 防守

 
donor ['dəunə]

想一想再看

n. 捐赠人
[计算机] 施主

联想记忆
tissue ['tiʃu:]

想一想再看

n. (生物的)组织,织物,薄绢,纸巾

 


关键字: 器官移植 等候时间

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。