The man was wearing a peaked cap and had a handkerchief over his nose and mouth as if he had flu. He looked like a college student. Then he swung himself onto the tailboard at the back and leaned in right over us.
那个男人戴着一顶宽檐帽,用手帕蒙住口鼻,看上去就像是得了流感一样。他看着像是个大学生。他一跃跳上车厢,向我们走过来。
‘Who is Malala?’ he demanded.
“谁是马拉拉?”他用命令式的口气问道。
No one said anything, but several of the girls looked at me. I was the only girl with my face not covered.
没有人开口说话,但有几个女生望向我的方向。我是唯一一个没有把脸蒙起来的女孩。
That’s when he lifted up a black pistol. I later learned it was a Colt 45. Some of the girls screamed. Moniba tells me I squeezed her hand.
这时候,他举起一把黑色手枪。后来我才知道,那是一把柯尔特45型自动手枪。几个女孩子开始尖叫起来。莫妮巴之后告诉我,当时我死死地抓着她的手。
My friends say he fired three shots, one after another. The first went through my left eye socket and out under my left shoulder. I slumped forward onto Moniba, blood coming from my left ear, so the other two bullets hit the girls next to me. One bullet went into Shazia’s left hand. The third went through her left shoulder and into the upper right arm of Kainat Riaz.
我的朋友们告诉我,那个男人开了三枪,一枪接着一枪。第一枪射穿了我的左眼眶,子弹从我的左耳射出。我倒在莫妮巴身上,鲜血从我的左耳喷涌而出。另外两发子弹击中了我旁边的女孩。有一枪打中夏希雅的左手,还有一枪从卡内·利兹雅的左肩射穿进入她的右上臂。
My friends later told me the gunman’s hand was shaking as he fired.
朋友们后来告诉我,枪手开枪时手在发抖。
By the time we got to the hospital my long hair and Moniba’s lap were full of blood.
当我们终于到达医院时,我的长发已被鲜血染满,莫妮巴的腿上也全是鲜血。
Who is Malala?
谁是马拉拉?
I am Malala and this is my story.
我是马拉拉。而这,就是我的故事。