手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 双语阅读 > 双语杂志 > 双语达人 > 正文

治不好的拖延症, 富不起来的你!

来源:爱语吧 编辑:max   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet

After studying the daily habits of 177 self-made millionaires over the course of five years, Thomas C. Corley found that they avoid one costly habit: procrastination.

在花费5年的时间研究了177个白手起家百万富翁的生活习惯之后,Thomas C. Corley发现他们都避开了一个代价颇高的习惯:拖延症。
"It prevents even the most talented individuals from realizing success in life," he writes in his upcoming book, "Change Your Habits, Change Your Life."
“即使是最有才能的人,若是拖延的话,也无法成功,”他在自己即将出版的《改变习惯,改变生活》这本书中这样写道。
This goes hand-in-hand with author Napoleon Hill's assertion that the wealthiest people are also the most decisive people.
这与作家拿破仑·希尔的论断——“最富有的人也是最果断的人”——不谋而合。

治不好的拖延症, 富不起来的你!

Out of the 500 millionaires Hill studied in the early 20th century, "Every one of them had the habit of reaching decisions promptly," Hill wrote in his 1937 classic, "Think and Grow Rich."

20世纪早期,希尔对500多位百万富翁进行了研究,“他们中每个人都有迅速决策的习惯,”希尔在他1937年的经典作品《思考致富》中这样写道。
One of the major causes of procrastination is lack of passion, Corley emphasizes: "We simply like to do the things we like to do and we put off the things we do not like to do."
造成拖延的一大主要原因是缺少激情,科利强调说:“我们只喜欢做自己爱做的事,并且推迟做我们不喜欢做的事情。”
"According to Gallup, only 13% of employees are 'engaged' in their jobs, or emotionally invested in their work," Corley writes.
科利写道:“据盖洛普民意测验所的数据来看,仅有13%的员工'专注于'他们的工作,或者在他们的工作中投入情感。”
"Whether you realize it or not, procrastination is a big reason why you are struggling financially in life. It damages your credibility with employers and fellow colleagues at work. It also affects the quality of your work and this affects the business you or your employer receive from customers, clients, and business relationships."
“不管你有没有意识到,拖延是你在生活中遭遇经济危机的一大重要原因。老板和同事都会认为你不可信。这也会影响到你的工作质量,影响到你和你老板从顾客、客户以及有业务关系的人那里得到的生意机会。”
The good news is that anyone can overcome procrastination — and it's simpler than you may think. He also notes that "the voice of procrastination screams just as loud and clear in the minds of those who excel in life as it does in the minds of those who do not."
但是有个好消息:任何人都能克服拖延症,而且这比你想象的还要简单。他还写道:“不管是有所成就的人,还是一事无成的人,拖延症在他们脑袋里发出的尖叫声是一样大一样清晰的。”
Nearly everyone is susceptible to procrastination — but fighting against it can make all the difference.
几乎每个人都易受拖延症的影响,但是与之战斗能够改变一切。

重点单词   查看全部解释    
avoid [ə'vɔid]

想一想再看

vt. 避免,逃避

联想记忆
classic ['klæsik]

想一想再看

n. 古典作品,杰作,第一流艺术家
adj.

 
credibility [.kredi'biliti]

想一想再看

n. 可信,确实性,可靠

 
passion ['pæʃən]

想一想再看

n. 激情,酷爱

联想记忆
assertion [ə'sə:ʃən]

想一想再看

n. 断言,主张

 
talented ['tæləntid]

想一想再看

adj. 有才能的,有天赋的

 
susceptible [sə'septəbl]

想一想再看

adj. 易受外界影响的,易受感染的

联想记忆
excel [ik'sel]

想一想再看

vt. 超过,优于
vi. 胜出
n

联想记忆
promptly [prɔmptli]

想一想再看

adv. 敏捷地,迅速地

 
procrastination [prəu,kræsti'neiʃən]

想一想再看

n. 耽搁,拖延

 

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。