Starting off a vacay with a flight delay or cancellation can turn things upside down — especially if you have limited time to visit with family and friends over the holidays. Instead of freaking out, here's how to handle the situation.
假期开始时遇到航班延误或取消会让心情很糟——特别是如果你在假日里只有有限的时间和家人、朋友见面。别抓狂,下面是处理这种情况的办法。
Check in early! Make sure to check in online or via phone at least 24 hours ahead of time. Sure, that doesn't mean things are always going to be perfect, but if you have already checked in before arriving at the airport, then all your flight information is secure, and your seat is confirmed.
尽早确认!确保至少提前24小时在网上或用电话确认信息。当然,这并不意味事情会一直很顺利,但如果你在到机场前已经确认过,那你所有的航班信息就不会有问题,你的座位也会被保留。
Plan for it: While you're packing your carry-on, prep for delays, and make sure to include your phone charger, a good book, a small bag of toiletries, and even fresh undergarments. You can also pack a few of your favorite snacks. That way, if there actually is a delay, you're already mentally prepped — and well fed.
做好航班延误的准备:当你打包随身行李时,也做好延机的准备,并确保带了手机充电器、一本好书、一小袋洗漱品,甚至干净的内衣。你也可以备些喜欢的零食。这样的话,如果飞机真的误点,你已经有了心理准备——也能把自己喂饱。
Take a deep breath: Getting news that your flight won't be leaving for another six hours can feel like being dumped over the phone by your eighth-grade boyfriend. Take a deep breath, and compose yourself before taking action. These things happen, and there's not much you can do about it. It's best to focus on staying calm, even if you're totally freaking out.
深呼吸:知道还要再等6小时飞机才会起飞时,感觉像是在电话里被青梅竹马的男朋友甩了一样。深吸一口气,采取行动前先想清楚。事情已经发生,你也做不了什么。即使你已完全失控,也最好要尽力冷静下来。
Make the call: When you find out there's a delay or cancellation, instead of waiting in line and getting more frustrated, call your airline directly to check on alternate flights. Keep the number handy, so you are first on the line if things get chaotic. Just having the opportunity to talk things out sometimes makes everything better.
打电话:当你发现航班误点或取消,不要在队伍里等着,让情绪越来越低落,而是直接打电话给航空公司看有没有别的航班。把电话留着,这样事态混乱时你就是第一个打进电话的人。有时只是有机会把事情讲出来就能让一切变得更好。
Provide all information: The gate attendant is there to help, so taking your frustration out on her isn't going to make things better. Give her any information that may help you get on another flight. If an alternate airport is close to your final destination, if you are willing to take ground transport, or if you have any pressing medical conditions, then now is the time to share. Once you're done, walk away, and call a good friend to complain her ear off.
提供所有信息:登机口的服务员是提供帮助的,所以把你的不满发泄在她身上不会让事情有转机。告诉她任何可以帮助你登上其他航班的信息。如果降落的那个机场接近你的最终目的地,如果你愿意地面运输行李,或者如果你有任何紧急身体状况,那么现在是时候说出来了。一旦你提供好了信息就离开吧,打电话给好友狠狠抱怨下。
Laugh: That's right: laugh. Being stuck in an airport is no fun, but having a little levity about the situation makes things a bit easier to deal with. It's much more enjoyable to have a positive attitude, and sitting and sulking isn't going to get you out of there any faster. Who knows what might come form being stuck in the airport? You might make a new friend or actually have the chance to read that book everyone's been talking about.
笑:对的,就是要笑。被困机场并不有趣,但是轻松面对境况会让事情更容易处理。呆坐着生闷气不会让你更快脱离困境,态度积极会更好些。谁知道自己会被困在机场呢?你可能会认识新朋友或有机会读那本每个人都在谈论的热门书籍。