You are constantly checking social media, the news, and email. You can't stop answering your phone when you should be working. Is the “Fear of Missing Out” keeping you from getting your work done? Is the “Fear of Missing Out” interrupting your life?
你总是在刷新社交网站、看新闻和电子邮件。当你应该工作的时候,你却无法不接电话。是“害怕错过”的心理在阻挠你完成自己的工作吗?是“害怕错过”的心理在打扰你的生活吗?
The other day, a co-worker answered a phone call in the middle of a meeting. This action interrupted everyone and after a few minutes we got back to the task at hand. Afterwards, I was curious and asked if the call was an emergency。
有一天,一位同事在会议中接了一个电话。这个举动打断了所有人的工作,几分钟之后我们才回到自己手头的任务。事后,我感到好奇并且问到那个电话是非常紧急的吗?
He said no. I pushed a little further and inquired as to why he interrupted the flow of the meeting to answer it. He gave a rather revealing and honest answer, “I was afraid I might be missing something important。”
他说没有。我问得更深入了一些,询问为什么他会宁愿打断会议流程也要去接那个电话呢。他给了我一个相当坦白和诚实的回答,“我害怕我可能会错过一些重要的事情。”
This particular individual let their FOMO interrupt not only their life, but the productivity of those around them. FOMO is the Fear Of Missing Out. FOMO is the thought that if you miss something that you will be missing something important or great。
这个特定的群体不仅让“害怕错过”的信息强迫症打乱了他们自己的生活,也同时影响到了他们周围人的工作效率。FOMO是害怕错过的意思。信息强迫症是一种觉得一旦你错过一些事情,你将会错过更重要更美好的事情的想法。
Here are 9 Signs That FOMO is Interrupting Your Life:
1. Answering the Phone When You Shouldn't
在你不该接电话的时候你接了
Do you answer the phone anywhere you are? No matter what you are doing? (In the bathroom?)
任何地方你都会接电话吗?无论你正在做什么?(甚至在卫生间里?)
2. Joining the Watercooler Gossip
加入到津津乐道的八卦中
Do you spend endless hours chatting it up so that you don't miss the latest office gossip? The average office worker puts in less than a half day of actual work.
你是否花费了大量的时间在聊天上,这样你就不会错过办公室里最新的流言蜚语了?普通的上班族们真正工作的时间不到半天。
3. Watching Meaningless TV
观看无意义的电视节目
Do you stay up late watching the latest reality TV show or the nightly comedian? Instead, spend that time on sleep or something productive.
你会熬夜看最新一期的电视真人秀节目或是晚间喜剧电影吗?不妨将那段时间用在睡眠或是一些更有效率的事情上。
4. Endlessly Surfing the Internet
无休止地上网
Hint: You cannot read the entire Internet. It is not possible. So, next time resist clicking through to 20 more websites。
提示:你无法阅读到所有互联网网页,这是不可能的。所以,下次忍住,不要点击20多个网站才罢休。
5. Checking Email Incessantly
不停地查看邮件
Do you pull out your smartphone at every free moment you have? Are you checking email in elevators, in meetings, and yes, even in the bathroom? Resist checking your email.
一旦有空,你是不是都会拿出智能手机?你会在电梯里、会议中,甚至在浴室里都在查看邮件吗?请忍住查看邮件的冲动。
6. Dropping Your Priorities to Do Something “Else”
将安排好的工作顺序丢到一边去做一些其他的事情
Do you drop your priorities and plans at the first sign that something else might be going on? Stay on your priorities and get them done first。
“有些事情可能会发生”的迹象,是不是会让你丢掉安排好了的工作和计划?继续按你的优先级顺序工作,先将重要的工作完成。
7. Texting When You Shouldn't
在不应该发信息的时候发了
Whether it is in the car, during dinner, or in meetings, you can't stop texting at a moment's notice. Holster that smartphone and concentrate on the present.
无论是在车里、正餐时间或在会议中,你都忍不住一收到信息就回复。将智能手机装进皮套里,把注意力都集中在当下。
8. Endlessly Reading the News
无休止地读新闻
The news dominates our lives. How many times have you checked it today Yet, most of it is inconsistent, unimportant, or inconsequential. Yet, you want to be “in the know。”
新闻主导着我们的生活。今天你都已经查看多少次了,其实大部分新闻都是矛盾的、无关紧要或是不合逻辑的。但是,你就是想变成“什么都知道”。
9. Social Media Overload
社会媒体超负荷
How many social networks are you on? What was your friend's last status update? Do you check it at work when you should be working? Sometimes, I wonder if Facebook's entire business model is based on FOMO.
你加入了多少个社交网络平台?你朋友最近一次更新的状态是什么?在你应该工作的时候你有去查阅信息吗?有时,我在猜想Facebook(一种网络社交平台)的整个商业模式是不是基于“信息强迫症” 的。
Don't let FOMO control your life and actions. Chances are you are not missing anything important or exciting。The only thing you are missing out on… is your life。
不要让“信息强迫症” 控制你的生活和行动。可能你并没有错过任何重要的或是令人兴奋的事情。你唯一错过的事情是…你的生活。