手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 双语阅读 > 双语新闻 > 新闻热词 > 正文

流行新词:地板衣橱 floordrobe

来源:英语点津 编辑:ivy   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet

有一句话说“女人的衣橱是永远都填不满的”,意指女人对衣服的热爱是永远不会停歇的。放在现实生活中来说,衣橱再大也有被填满的时候,哪怕你把所有房间的地板都用来放衣服,也总有一天你会无处下脚的。地板上放衣服?你不是没有尝试过吧?

Like its root word, wardrobe, which is a noun referring to a tall piece of furniture that provides storage space for clothes, a floordrobe also "provides storage space for clothes." The "space" it refers to, however, is not a piece of furniture but the more ambiguous and amorphous space of your living room or bedroom floor.

Floordrobe这个词的原形是wardrobe,指放置衣物的大件家具,即衣橱,floordrobe也为我们“提供放置衣物的空间”。不过,这里所说的“空间”并不是指某样家具,而是指起居室或卧室的地板,这个空间相对而言没有明确定义也没有明确的形状。
So, any room which consists principally of discarded clothes – covering the floor and the furniture and every available space – is a “floordrobe.”
因此,任何一个地板、家具及所有可能的地方都堆满衣服的房间都可以被称为floordrobe(地板衣橱)。

重点单词   查看全部解释    
storage ['stɔridʒ]

想一想再看

n. 贮藏,存储,保管,保管费,仓库,[计]存储器

 
ambiguous [æm'bigjuəs]

想一想再看

adj. 模棱两可的

联想记忆
amorphous [ə'mɔ:fəs]

想一想再看

adj. 无定形的,无组织的,非结晶的

联想记忆
available [ə'veiləbl]

想一想再看

adj. 可用的,可得到的,有用的,有效的

联想记忆
wardrobe ['wɔ:drəub]

想一想再看

n. 衣柜,衣橱
n. 全部服装

 
covering ['kʌvəriŋ]

想一想再看

n. 覆盖物,遮避物 adj. 掩护的,掩盖的

 

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。