手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 双语阅读 > 图文阅读 > 大千世界 > 正文

中国"黄金新娘" Chinese "Golden Bride"

来源:网易 编辑:ivy   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet

Dazzling bride Liu Cheng made sure she would not be shown up on her big day by donning £200,000 of solid gold jewellery to walk down the aisle.

耀眼的新娘Liu Cheng确定在她大喜的日子里她不会穿着£200,000的纯金首饰走过通道。

The one-woman Bling Dynasty, from Quanzhou in southern China’s Fujian province, staggered to her groom with more than five kilos of necklaces, bracelets, gems, and rings dangling from her body.

这个珠光宝气的女人,来自中国南部福建省泉州市,穿着超过5公斤的项链、手镯、宝石和耳环摇摇晃晃走向他的新郎。

Proud mum Lin Hu, who spent more than an hour helping her 26-year-old daughter get into her jewellery, explained: “I wanted to make the day as special as I could for my girl.”

骄傲的妈妈Lin Hu花了一个多小时帮她26岁的女儿穿戴珠宝,解释说:“我想让我女儿的这一天显得最特别。”

重点单词   查看全部解释    
groom [gru:m]

想一想再看

n. 马夫,新郎,男仆
vt. 刷洗,照看马,

联想记忆
dazzling ['dæzliŋ]

想一想再看

adj. 令人眼花缭乱的,耀眼的 动词dazzle的现在

 
aisle [ail]

想一想再看

n. (席位间的)通道,侧廊

 


关键字: 中国 黄金 新娘

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。