A Minnesota farmer has planted pink pumpkins as a way of showing support for Breast Cancer Awareness Month.
明尼苏达州的一位农民种植了粉红色的南瓜,作为支持乳腺癌宣传月的一种方式。
Bert Bouwman, who owns a farm in Brooklyn Park, Minn., planted 15,000 seeds this year that grew into light pink pumpkins, The (Minneapolis) Star Tribune reported Monday.
《明星论坛报》(明尼苏达州)周一报道,伯特•鲍曼在明尼苏达州的布鲁克林公园有一个农场,今年种植了一万五千个亮粉红色的南瓜种子。
“There are a lot of pumpkin farmers out there, but not a lot of pink ones,” Bouwman said. “This was a combination of a new product, a new opportunity, and most important, a way to support a cause that affects nearly every family.”
“这里有很多种南瓜的农民,但是中粉红色的不多,”鲍曼说。“这是一个新产品,一个新机会,最重要的是,它是支持一个事业的方式,而这个事业与每个家庭几乎都是息息相关的。”
The new seed is called “porcelain doll.”
这种新种子叫做“陶瓷娃娃”。
Farmers who bought the seeds signed a contract pledging to give 25 cents from every pink pumpkin to breast cancer research.
购买这种种子的农民会签署一份合同,承诺从每个南瓜拿出25美分来用于乳腺癌研究。