手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 双语阅读 > 故事小说 > 诗歌 > 埃米丽·迪金森诗集 > 正文

Where I have lost, I softer tread

来源:本站原创 编辑:echo   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet

Where I have lost, I softer tread --
I sow sweet flower from garden bed --
I pause above that vanished head
And mourn.

Whom I have lost, I pious guard
From accent harsh, or ruthless word --
Feeling as if their pillow heard,
Though stone!

When I have lost, you'll know by this --
A Bonnet black -- A dusk surplice --
A little tremor in my voice Like this!

Why, I have lost, the people know
Who dressed in flocks of purest snow
Went home a century ago
Next Bliss!

重点单词   查看全部解释    
bliss [blis]

想一想再看

n. 福佑,天赐的福

 
mourn [mɔ:n]

想一想再看

v. 哀悼,忧伤,服丧

 
tread [tred]

想一想再看

n. 踏,踏步板,踏面,胎面花纹,鞋底 v. 踏,行走,

联想记忆
harsh [hɑ:ʃ]

想一想再看

adj. 粗糙的,使人不舒服的,刺耳的,严厉的,大约的

 
tremor ['tremə]

想一想再看

n. 震动,颤动,战栗,兴奋,地震

联想记忆
pious ['paiəs]

想一想再看

adj. 虔诚的,尽责的,值得的

 
sow [sau]

想一想再看

v. 播种,散布
n. 母猪, 大母熊,

 
ruthless ['ru:θlis]

想一想再看

adj. 残忍的,无情的

联想记忆


关键字: 迷宫 第六章 伯爵

上一篇:I have a&nb
下一篇:To hang ou
发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。