(Hiking around Kilauea later that day)
Jun: Oh my god! The ground is growing red! Is that lava?
Lisa: Yes. This is the world’s most active volcano! It’s been erupting for twenty years now.
Jun: It’s beautiful. But it smells awful.
Lisa: You know all the Hawaiian islands are volcanic, right?
Jun: Of course. I want to take some of this lava home with me.
Lisa: I think you can do that. But ask Pele’s permission first.
Jun: The Brazilian soccer player?
Lisa: No, the Hawaiian volcano goddess. Kilauea is her home!
小君:喔,我的天!土地变成红色的了!这就是火山熔岩吗?
莉莎:是的。这是世界上最活跃的活火山!二十年来这个火山不断地爆发。
小君:好漂亮。但是味道很难闻。
莉莎:你知道所有夏威夷岛屿都是火山岛,对吧?
小君:当然啰。我想要把一些火山熔岩带回家。
莉莎:我想你可以这么做。但是先征求裴蕾的允许吧。
小君:那是巴西的足球员吗?
莉莎:不是,是夏威夷的火山女神。基劳亚是她的家!
重点解说
lava (n.) 火山熔岩
volcano (n.) 火山,volcanic (a.) 火山的
erupt (v.) 爆发
permission (n.) 允许
soccer player 足球员。 巴西足球员比利(Pele)是最年轻的冠军球员,曾三次代表冠军队出赛,所以对话中莉莎提到Pele,小君以为是足球员。