【背景】
今年8月1-7日是第25个“世界母乳喂养周”。主题为“母乳喂养是社会可持续发展的关键”,强调母乳喂养是保障出生人口健康,提高民族素质,推动国民经济和社会发展的基础和重要措施之一。
【新闻】
请看《中国日报》的报道
BEIJING -- Over 50 percent of Chinese babies aged under six months are purely breastfed, according to a National Health and Family Planning Commission (NHFPC) official Monday, the first day of 2016 World Breastfeeding Week.
北京消息,国家卫计委官员周一表示,目前我国6个月内婴儿纯母乳喂养率超过到50%,周一也是2016世界母乳喂养周的第一天。
【讲解】
World Breastfeeding Week是世界母乳喂养周;purely breastfed是纯母乳喂养。
国家卫计委表示,2008年第四次国家卫生服务调查结果显示,我国6个月内婴儿纯母乳喂养率(breastfeeding rate for babies under six months)仅为27.6%;2013年第五次国家卫生服务调查(the fifth national survey on health service)结果显示,我国6个月内婴儿纯母乳喂养率已上升为58.5%。
本周是2016年世界母乳喂养周。在国家卫计委1日举办的宣传活动中,该委副主任王国强表示,母乳是婴儿最理想的天然食物(natural food),还可促进母子情感交流(emotional communication),减少母亲产后抑郁(postnatal depression)的发生。
根据一项调查显示,我国七成的企业单位没有配备母乳喂养室(breastfeeding rooms)。国家卫计委副主任王国强表示,针对社会广泛关注的公共场所母婴室缺乏、哺乳条件和环境差等问题,将积极协调和推动有关部门将母婴室建设纳入相关规范与城市建设规划(urban development plan)中。国家卫计委也将制定完善母婴室相关设置标准(formulate guidelines to standardize breastfeeding rooms),引导企业单位和公共场所设置规范化的母婴室(encourage public and private entities to set up such facilities in workplaces and public venues)。
可可原创,未经许可请勿转载