手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 英语听力 > 双语有声读物 > 海底两万里 > 正文

英语听书《海底两万里》第60期 第6章 开足马力(2)

来源:可可英语 编辑:mike   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
  


扫描二维码进行跟读打分训练

This magnificent radiance had to come from some force with a great illuminating capacity.

这种特别灿烂的光芒必定是从什么巨大的发光动力发出来的。

The edge of its light swept over the sea in an immense, highly elongated oval, condensing at the center into a blazing core whose unbearable glow diminished by degrees outward.

发光的部分在海面上形成一个巨大的椭圆形,拉得很长,椭圆形中心是白热的焦点,射出不可逼视的光度,这光度渐远渐淡,至于熄灭。

It's only a cluster of phosphorescent particles! exclaimed one of the officers.

那不过是无数磷分子的集合体。一位军官说。

No, sir, I answered with conviction. Not even angel-wing clams or salps have ever given off such a powerful light.

不,我很有把握地答,富拉得或沙尔已之类的动物决不能发出这么强的光度。

That glow is basically electric in nature. Besides . . . look, look! It's shifting! It's moving back and forth! It's darting at us!

这种光只能是电力的光…看!看!它动了!它向前动,又向后移!它向我们冲采了!

A universal shout went up from the frigate.

战舰上处处发出喊声。

Quiet! Commander Farragut said. Helm hard to leeward! Reverse engines!

不要作声,法拉古舰长说,把稳舵,船迎着凤:开倒车!

Sailors rushed to the helm, engineers to their machinery. Under reverse steam immediately, the Abraham Lincoln beat to port, sweeping in a semicircle.

水手们跑到舵旁边,工程师们跑到机器旁边。汽门立刻关掉了,林肯号从左舷转了一百八十度。

重点单词   查看全部解释    
illuminating [i'lu:mineitiŋ]

想一想再看

adj. 照亮的,启蒙的,照明的 动词illuminat

 
core [kɔ:]

想一想再看

n. 果心,核心,要点
vt. 挖去果核

 
universal [.ju:ni'və:səl]

想一想再看

adj. 普遍的,通用的,宇宙的,全体的,全世界的

 
conviction [kən'vikʃən]

想一想再看

n. 定罪,信服,坚信

联想记忆
shifting [ʃiftiŋ]

想一想再看

n. 转移 adj. 不断改换的 动词shift的现在分

 
immense [i'mens]

想一想再看

adj. 巨大的,广大的,非常好的

联想记忆
capacity [kə'pæsiti]

想一想再看

n. 能力,容量,容积; 资格,职位
adj.

联想记忆
diminished [di'miniʃt]

想一想再看

adj. 减退了的;减弱的 v. 减少;削弱(dimin

 
reverse [ri'və:s]

想一想再看

n. 相反,背面,失败,倒档
adj. 反面的

联想记忆
commander [kə'mɑ:ndə]

想一想再看

n. 司令官,指挥官

 

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。