手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 英语六级 > 六级词汇 > 听美文故事记六级单词 > 正文

听美文故事记六级单词 第59期:悲观增加患老年痴呆的风险

来源:可可英语 编辑:Andersen   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
  


扫描二维码进行跟读打分训练

9. Pessimism Raises Dementia Risks, Study Finds

9. 研究发现:悲观增加患老年痴呆的风险

Pessimistic, anxious and depressed people may have a higher risk of dementia, U.S. researchers reported on Thursday. A study of a group of 3,500 people showed that those who scored high for pessimism on a standardized personality test had a 30 percent increased risk of developing dementia 30 to 40 years later. Those scoring very high on both anxiety and pessimism scales had a 40 percent higher risk, the study showed.

美国研究人员周四公布的一份研究报告显示,悲观、忧虑和情绪低落的人更容易患老年痴呆等病症。 研究对3500人进行了调查,调查发现,那些在个性测试中悲观表现得分高的人在30年至40年之后出现痴呆的风险较之其他人要高出30%。那些同时具有忧郁和悲观性格的人,其以后发生痴呆的风险也更大,要比常人高出40%。

"There appears to be a dose-response pattern, i.e., the higher the scores, the higher the risk of dementia," Dr. Yonas Geda, a neuropsychiatrist at the Mayo Clinic in Rochester, Minnesota who led the study, said in a statement. Geda and colleagues looked at the medical records of 3,500 men and women who lived near the clinic between 1962 and 1965.

“这就像是剂量效应,也就是说,得分越高,患老年痴呆的风险越高。”美国明尼苏达州梅约医学中心的神经精神病学家约纳斯·格达如是说道。格达医生是这次研究的负责人。他于他的同事们查看了3500名该中心附近的居民从1962年至1965年间的医疗记录。

They all took the Minnesota Multiphasic Personality Inventory, a standard personality and life experience test, Geda's team told a meeting of the American Academy of Neurology in Miami. In 2004 the team interviewed the participants or family members. Those who scored higher for anxiety and pessimism on the test were more likely, as a group, to have developed dementia by 2004, including vascular dementia. This did not mean a person who is pessimistic could assume he or she has a higher risk of developing dementia.

格达的团队在迈阿密的美国神经病学会的一次会议中提到,这些人都曾填写过明尼苏达州多项个性检查表,此表是一项关于个性及生活经历的标准性测试。2004年,格达研究小组专门对这些人或他们的家人进行了相关调查。到2004年,整体来说,那些在个性测试中悲观和忧虑表现得分高的人更容易患老年痴呆,包括血管性痴呆。但这并不意味着悲观的人患痴呆症的风险一定更高。

"One has to be cautious in interpreting a study like this," Geda said. "One cannot make a leap from group level data to the individual. Certainly the last thing you want to do is to say, 'Well, I am a pessimist; thus, I am doomed to develop dementia 20 or 30 years later,' because this may end up becoming a self-fulfilling prophecy." And there is not any specific way to prevent dementia, although many studies have shown that a healthy diet, exercise, keeping active in other ways, doing puzzles and other activities lower the risk.

格达说道:“每个人在解释这类的研究时都应该小心谨慎,绝不能通过整体的数据来给个人做出定论。很明显,你一定不想说:‘好吧,我是个悲观主义者,二三十年后我肯定会得老年痴呆。’因为这样这就变成了自我实现的预言。”尽管有许多研究结果曾显示,健康的饮食、多做体育锻炼、保持积极心态、多做拼图游戏等活动可以降低患痴呆症的风险,但是目前还没有任何一种特效方法能够预防这种病症的发生。

译文属可可英语原创,仅供学习交流使用,未经允许,不得转载。

重点单词   查看全部解释    
pessimism ['pesimizəm]

想一想再看

n. 悲观,悲观主义

联想记忆
statement ['steitmənt]

想一想再看

n. 声明,陈述

联想记忆
pattern ['pætən]

想一想再看

n. 图案,式样,典范,模式,型
v. 以图案

 
neurology [njuə'rɔlədʒi]

想一想再看

n. 神经学,神经病学

 
prophecy ['prɔfisi]

想一想再看

n. 预言,先兆,预言能力 =prophesy

联想记忆
inventory ['invəntri]

想一想再看

n. 详细目录,存货(清单)
vt. 编制(详

联想记忆
cautious ['kɔ:ʃəs]

想一想再看

adj. 十分小心的,谨慎的

 
prevent [pri'vent]

想一想再看

v. 预防,防止

联想记忆
assume [ə'sju:m]

想一想再看

vt. 假定,设想,承担; (想当然的)认为

联想记忆
depressed [di'prest]

想一想再看

adj. 沮丧的,降低的,不景气的,萧条的,凹陷的,扁平

联想记忆

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。