手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 英语口语 > 商务职场口语 > 轻松日记商务职场篇 > 正文

轻松日记商务职场篇 第137期:跑题

来源:可可英语 编辑:Aimee   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
  下载MP3到电脑  [F8键暂停/播放]   批量下载MP3到手机
加载中..

核心句型:
I have gotten carried away.
我扯太远了。
get carried away直译过来就是:“被带走了,被搬走了”,这个短语的正确意思是:“扯远了,跑题了”。因此,当美国人说"I have gotten carried away."时,他/她要表达的意思就是:"I have said something irrelevantly."、"I have strayed far away from the point."、"I'm off the point."。
情景对白:
Shirley: I have gotten carried away in the meeting, but thank god I've made my point.
雪莉:今天的会议上我偏题了,但谢天谢地,幸好我把观点表达清楚了。
Jane: Yeah, sometimes we just move on to other topics spontaneously without awareness.
简:是啊,有时候我们很自然地就转到别的话题上,自己都没意识到。
搭配句积累:
①Why not continue your speech?
为什么不继续你的演讲?
②I heard that the group leader interrupted and criticized you during the meeting. What happened?
听说组长在会议上打断并批评了你,怎么回事啊?
③What you said just now has nothing to do with our topic.
你刚才讲的和我们的主题没有关系。
④Sorry, I will introduce it again right now.
不好意思,我马上再重新介绍一遍。
单词:
1. irrelevantly adv. 不相干地
Secondly, as a typical completist, she is intolerable give oneself domestic full-fledged member decorate a company irrelevantly .
其二,作为一名典型的完美主义者,她无法忍受把自己的家全权交给不相干的装修公司。
She would have hated the suit, I thought irrelevantly.
她可能会讨厌这套衣服,我胡乱想到。
2. spontaneously adv. 自发地
As soon as the tremor passed, many people spontaneously arose and cheered.
震感刚一过去,很多人就自发地站起来欢呼。
He was never spontaneously warm or friendly towards us.
他从未自然而然地对我们表示过热情或友好。
These images surface spontaneously in dreams.
这些影像在梦中自然地浮现出来。

重点单词   查看全部解释    
interrupted [intə'rʌptid]

想一想再看

adj. 中断的;被打断的;不规则的 vt. 打断;中断

 
domestic [də'mestik]

想一想再看

adj. 国内的,家庭的,驯养的
n. 家仆,

 
tremor ['tremə]

想一想再看

n. 震动,颤动,战栗,兴奋,地震

联想记忆
spontaneously [spɔn'teiniəsli]

想一想再看

adv. 自发地,自生地,自然产生地

 
typical ['tipikəl]

想一想再看

adj. 典型的,有代表性的,特有的,独特的

 
awareness [ə'wɛənis]

想一想再看

n. 认识,意识,了解

联想记忆
decorate ['dekəreit]

想一想再看

vt. 装饰,装修,授予某人奖章或其他奖状

 

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。